Tradução gerada automaticamente
Hammers And Vogues (feat. Curren$y)
Stalley
Martelos e Vogues (feat. Curren $ y)
Hammers And Vogues (feat. Curren$y)
Martelos e vogas, cadelas e enxadas, os meus manos nesse rei ish
Hammers and Vogues, bitches and hoes, my niggas on that king ish
Estou vendendo a paz na Terra, Deus
I’m selling peace on Earth, God
Eu estou tentando não ser tão trabalhado, Deus
I’m trying not to be so worked, God
Por que vale a pena, eu sou de horas extras
For what it’s worth, I’m overtime
Moendo até que o sol se
Grindin’ until the sun up
Jewel polimento, tá querendo ficar um homem honesto com o meu chegar
Jewel polishing, tryna stay an honest man with my come up
Niggas manter me testando, eu estou tentando colocar essas armas se
Niggas keep testing me, I’m tryna put these guns up
Eles me ficou parecendo um caipira, à procura de invasores
They got me looking like a redneck, looking for trespassers
Todos esses demônios em meu caminho, eu sou escova tryna por eles
All these demons in my way, I’m tryna brush past them
A psicologia de assalto à mão armada excita
The psychology of armed robbery excites them
Acusação para minha escrita fez mais do que iluminar
Indictment for my writing did more than enlighten
Basta perguntar-lhes, se alguns combates no caminho para cima
Just ask them, did some fighting on the way up
Perdeu alguns parceiros, agora eu sou apenas passado dez
Lost a couple partners, now I’m just past ten
E um deles indo em que ele poderia pegar um L ou
And one of them going in he might catch a L or
Obter um um a dez, eu estou apenas tryna bobina ele em
Get a one to ten, I’m just tryna reel him in
Mantenha-o a salvo desta selva
Keep him safe from this jungle
Mas é difícil manter esses macacos fora o barulho, eu estava tryna fazer as pazes
But it’s hard to keep these apes out the rumble, I was tryna make amends
Empilhe um par de extremidades
Stack a couple ends
Porque não há nenhuma extremidade a esta vida que vivemos, então eu estou no meu Jet ish
Cause there’s no ends to this life that we live so I’m on my Jet ish
Aclame ao Curren $ y, um nigga respeito reta que
Shout to Curren$y, a nigga straight respect it
Apenas desfrutar desta vida, se apaixonar, deitou-se e desfrutar de sua esposa
Just enjoy this life, fall in love, lay back and enjoy your wife
E pense duas vezes antes de jogar os dados
And think twice before you throw the dice
Pense duas vezes antes de jogar os dados
Think twice before you throw the dice
Pense duas vezes antes de jogar os dados
Think twice before you throw the dice
Uh, pesado é o pulso que carrega a coroa
Uh, heavy is the wrist that carries the crown
Meu Rolex representa o trabalho que eu colocar para baixo
My Rolex represents the work that I put down
Eu empurrou duro para isso
I hustled hard for this
Conseguir isso, montando round ', soft top 76
Getting it, riding ’round, soft top ’76
Torne-se uma lenda no sul, nego que a merda
Become a legend in the south, nigga we the shit
Jet Vida tem os dedos de yo cadela hella pegajoso da torção Doobie
Jet Life got yo bitch’s fingers hella sticky from the doobie twisting
Engane-se você não está em coisas
Fool if you ain’t up on things
Eu sei que você me e Stalley visto sair daquele avião
I know you seen me and Stalley exiting that plane
Jamaica playa vivo, eu sou muito alta para que você possa visar
Jamaica living playa, I’m too high for you to aim at
Previsto para trás, ordenando algumas asas na minha tampa de onda
Laid back, ordering some wings in my wave cap
Nego, eu vivo como meu mano mortos ainda aqui
Nigga, I live like my dead homeboy still here
Encomende uma centena de garrafas e sentar-se 'em por cadeiras vazias
Order a hundred bottles and sit ‘em by empty chairs
É só dinheiro, nós apressando, nós vamos ter mais do mesmo
It’s just money, we hustling, we gon’ get more of it
Contei cem mil nesta manhã
I counted a hundred grand this morning
Los manos vão odiar e eles enxadas gon '- você sabe
Them niggas gon’ hate and them hoes gon’ – you know
Pinte a imagem perfeita com as escrituras perfeitos
Paint the perfect picture with the perfect scriptures
Chamam-me o enigma perfeito
They call me the perfect enigma
Estes inimigos me chamar o exemplo de um estigma perfeito
These haters call me the example of a perfect stigma
Mas, para ser muito perfeito, eu não sou negão perfeito
But to be quite perfect, I ain’t perfect nigga
Quer dizer, eu poderia ser perfeito wit 'ya
I mean I could be perfect wit’ ya
Mas eu prefiro soprar o Swisher e ouvir algumas Senhor
But I’d rather puff the swisher and listen to some Mister
Isopor, sem óculos
Styrofoam, no glasses
Codeine derramou mais espessa do que melado, eu estou inclinado quando estou soprou
Codeine poured thicker than molasses, I’m leaning when I’m blowed
Eu só estou falando o que eu sei, eles dizem que eu ando como um show
I’m just speaking what I know, they say I walk like a show
De filmes, completo de recursos
Motion picture, full feature
Eu sou insensível ao que está acontecendo, sem emoções, difícil de alcançá-lo
I’m numb to what’s going on, no emotions, hard to reach him
E eu mantenho meu círculo pequeno, então eu sou difícil de sanguessuga de
And I keep my circle small so I’m hard to leech from
E eu estou vivendo como Robin Leach, filho
And I’m living like Robin Leach, son
Estilo de vida dos ricos e famosos, não é alugado um
Lifestyles of the rich and famous, I ain’t leased one
Todos eles Chevys meu e completamente feito
All them Chevys mine and completely done
Ralis dualies e as T-tops quando eu preciso ver o sol
Rallies dualies and the T-tops when I need to see the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stalley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: