Tradução gerada automaticamente
Live At Blossom
Stalley
Live At Blossom
Live At Blossom
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
E todos os meus manos dizer
And all my niggas say
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
E eu estou vivo das ruas
And I'm live from the streets
'73 Caprice com os assentos de jacaré
'73 Caprice with the alligator seats
Batidas Alpine bater o bloco a noite toda
Alpine beats beat the block up all night
Grão de madeira uma coisa boa, nós montar todos os tipos
Wood grain a good thing, we riding all types
Tudo bem, azul da listra do pino de Chevy
Chevy's alright, blue pin stripe
All American mim, patriótico quando eu monto
All American me, patriotic when I ride
Fora Bulletproof para você monges que passam fome
Bulletproof outside for you monks that starve
Tenho uma coisa para simpatizantes de morte que desejam que eu
I got something for death wishers wishing that I
Facilidade para cima por um minuto
Ease up for a minute
Cara, eu estou empurrando limites da cidade, não recruising, eu não fiz isso
Man I'm pushing city limits, no recruising, I didn't did it
Passe direto para o topo
Spend straight to the top
Fez um casal benz
Made a couple benz
Agora é hora de acertar o bloco e trazer meus manos para loja
Now it's time to hit the block and bring my niggas out to shop
Todos os novos tecidos, Jordan automático
All new fabrics, Jordan's automatic
Correntes de ouro casal, casal de 4 4matics
Couple gold chains, couple 4-4matics
Mantém um nigger um estático
Keeps a nigger one static
Nós mentimos sobre a cidade de leite do G, estamos selvagem
We lie about milk city G's, we are savage
Veio dos porões e sótãos
Came from the basements and the attics
Ir atirou a pedra servir
Jump shot the serve rock
Bata o estado médio de linha de um jovem negro
Beat the average line state of a young black male
Armadilha tão pequeno, mas nós da armadilha tão bem
The trap's so small but we trap so well
Passe tudo de uma vez e voltar tão bem
Spend it all at once and make it back so well
O círculo do presente como se costuma dizer céu do além desses portões
The circle of this how they say heaven's beyond these gates
Eu juro que eu vi o céu cada vez que eu entrar no lugar
I swear I see heaven every time I enter the place
É a fé que eu tenho em mudança
It's the faith I have in change
Mas sempre fica o mesmo que eu andar por aí em palhetas
But it always stays the same as I ride around in vane
E eles dizem
And they say
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
E nós fumar em que
And we smoking on that
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na (fui me sentindo como) uuu (como a do sentimento) uuu
Na na na na na (got me feeling like) uuu (that feeling's like) uuu
Eu tenho minhas máscaras de cães em
I got my dog shades on
Bloqueando estas luzes Trobe
Blocking out these trobe lights
Tiro sangue Olhos, eu estive anda bebendo a noite toda
Eyes blood shot, I've been sippin' all night
No meu 7 jay papel de todo branco
On my 7 jay paper's all white
Eu estou tão distante do tipo estrela
I'm so distant from the star type
Os auto-los da música
The ones them self of music
Insanidade é me perfurar assim as drogas que eu usá-lo
Insanity is drilling me so the drugs I use it
Para fluir longe desta besteira, abusar dela
To flow away from this bullshit, abuse it
Tentando escapar do pit bull, que mesmo velho modelo
Tryna escape the bull pit, that same old blueprint
Mas dez amigas falsos os Niners inteiras groolish
But ten friends fake women the whole niners groolish
Pesadelos em noite é
Nightmares in night is
Olhar ligeiro de cadeiras Chevy
Slight glance from Chevy chairs
Pesado está fazendo difícil respirar
Heavy is making hard to breathe
O dinheiro é tão rápido assim que faz o seu coração acreditar
The money's so fast so it makes your heart believe
Tentação no entretenimento, tudo para o amor de ser famoso
Temptation in the entertainment, all for the love of being famous
Os mais legais acabar sendo o mais idiota
The cool ones end up being the lamest
Então eu falei com rappers tornaram-se os estranhos
So rappers I spoke to became the strangers
E sem nome, sem cérebro, sem rosto, esquecido
And nameless, brainless, faceless, forgotten
Estavam sentados no topo agora eles cair para o fundo
Were sitting at the top now they falling to the bottom
Agora eles me rastejar, observando cada movimento meu porque eu sou o próximo rei
Now they crawl around me, watching my every move cause I'm the next king
Gracioso e militante, o sonho de Martin Luther
Gracious and militant, Martin Luther's dream
Espiou toda a cena através dos empresta de Malcolm Little
Peeked the whole scene through the lends of Malcolm Little
Pronto para a revolução, mesmo espingarda, mesma janela
Ready for the revolution, same riffle, same window
Man, o que eu me meter?
Man, what'd I get myself into?
O que eu me meter?
What'd I get myself into?
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na uuu uuu
Na na na na na uuu uuu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stalley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: