Rikkipää
Raavin itseni ylös tuhkasta, nostin katseen navastani ja panin merkille:
koko vitun maailma oli iso tulipaloalue
Tuli lämpötilan ja vedenpinnan nouseminen, maastopalot leveinä tsunamiaaltoina
Tuli pandemiat, talouskriisiterrosistit, tuli palava halu nimeltä pyromaani
Kuka sytytti langan
Syypääksi osoittautui lopulta rikkipää
Oman pään pääoma, yksilökeskeisyys
Keräsin materiaa, tarpeista viis
Kun suoraa kulmaa ei luonnosta löytynyt, se keksittiin
Kannoin kruunua kuluttajakuninkaan, ihmisen voimin toin kontrollia kaaokseen
Kun soihtumme sulattivat ruhomme sohviimme, totesin: "Vain muovi elää ikuisesti"
Vesi hukuttaa kaiken, vesi nousee
Runko on puuta, pää on rikkiä
Räjähdämme palamaan, kylmenemme äkkiä
Me palamme ja hukumme ja vesiplaneetalle
jätämme jälkeemme vain muovia ja paskaa
Rikkipää
Kulutuskulttuuri on tuhoon tuomittu kulttuuri
Hukutetun sivilisaatiomme märkien lippujen alta
ammumme hätäraketteja tyhjälle taivaalle
Lainsäätäjän vastuu ympäristöstä oli liian lyhyeksi säädetty ja tämän tästä
valta korruptoi tämän mädän järjestelmän, latvastaan lahon, oksillaan mätiä hedelmiä
Sellaiseksi iti vapaan lännen ihmiskasti, yksittäispakatuksi tulitikkurasiaksi
Vaikka systeemistään järki puuttui, linja piti, uunissa paloi yksilö loppuun
Veden pinta nousee ja nousee ja nousee
Cabeça de Enxofre
Raívo a minha vida das cinzas, levantei o olhar do meu umbigo e percebi:
o mundo inteiro era uma grande área de incêndio
Veio o aumento da temperatura e do nível do mar, incêndios florestais como ondas de tsunami
Veio as pandemias, os terroristas da crise econômica, veio o desejo ardente chamado piromania
Quem acendeu o pavio?
O culpado acabou sendo a cabeça de enxofre
O capital da própria cabeça, o individualismo
Juntei material, não liguei para as necessidades
Quando não encontrei um ângulo reto na natureza, ele foi inventado
Carreguei a coroa do rei consumidor, com a força humana trouxe controle ao caos
Quando nossas tochas derretiam nossos corpos nos sofás, percebi: "Apenas o plástico vive para sempre"
A água afoga tudo, a água sobe
O tronco é de madeira, a cabeça é de enxofre
Explodimos em chamas, esfriamos de repente
Nós queimamos e afundamos e para o planeta aquático
deixamos apenas plástico e merda
Cabeça de enxofre
A cultura do consumo é uma cultura condenada à destruição
Debaixo das bandeiras molhadas da nossa civilização afundada
disparamos foguetes de emergência para o céu vazio
A responsabilidade do legislador pelo meio ambiente foi ajustada para ser muito curta e de vez em quando
o poder corrompeu este sistema podre, apodrecendo da ponta, com frutos podres em seus galhos
Assim se formou a casta humana do livre ocidente, embalada individualmente como uma caixa de fósforos
Embora faltasse razão em seu sistema, a linha se manteve, o indivíduo queimou até o fim no forno
O nível da água sobe e sobe e sobe
Composição: Antti Hyyrynen