Koirapoika
Näissä ketjuissa kulkee koditon koira
Elämän suolat haavoissaan vaeltaa
Näissä ketjuissa kulkee vapaa poika
Aamu tuo tähden ojaan tai hotelliin
Joka tapauksessa viiden tähden helvettiin
Ei tarvetta osoitella koskaan
En kuitenkaan kirjoita tai soita
Elämän tapaani vapaasti mukaillen
Kannan kaiken, muuta en
Koirapoika
Missä rajat, missä syöty luu koira
Missä ihmisen paras ystävä ilman isäntää
Näissä ketjuissa kulkee vapaa poika
Luulet että poltetun talon kohdalle kasvaa uutta elämää
Luulet että vajonneet sillat eivät nouse joesta ajan myötä uudelleen
Luulet että kotisi on linnasi eikä muurisi
Ikinä murru
Luulet että ketjut pitävät, luulet voivasi unohtaa
Cachorrinho
Nessas correntes caminha um cachorro sem lar
As dores da vida em suas feridas vão vagando
Nessas correntes caminha um garoto livre
A manhã traz uma estrela pro bueiro ou pro hotel
De qualquer forma, pro inferno cinco estrelas
Não há necessidade de apontar nunca
Mas eu não vou escrever ou ligar
Adaptando livremente meu jeito de viver
Carrego tudo, nada mais
Cachorrinho
Onde estão os limites, onde está o osso que o cachorro comeu
Onde está o melhor amigo do homem sem dono
Nessas correntes caminha um garoto livre
Você acha que no lugar da casa queimada nasce uma nova vida
Você acha que as pontes afundadas não vão ressurgir do rio com o tempo
Você acha que sua casa é seu castelo e não sua prisão
Nunca vai quebrar
Você acha que as correntes seguram, acha que pode esquecer