Your Graduation
Stand Atlantic
Sua Graduação
Your Graduation
Tem sido três anos inteiros de mim pensando em você todos os dias
It's been three whole years of me thinking about you every day
Às vezes por horas, às vezes de passagem
Sometimes for hours, sometimes in passing
Vi você do fundo da escadaria
Saw you from the bottom of the staircase
Destacou-se por horas enquanto você reclamava
Stood out for hours as you complained
Sobre como você não viu seus amigos ainda
About how you haven't seen your friends yet
Que você está bêbado demais para ficar de pé e
That you're too drunk to stand and
Você não sabendo se pode amá-lo para sempre
You not knowing if you can love him forever
Besteira, você sente muito minha falta
Bullshit you fucking miss me
Lá eu disse que acho que vou falar com você em alguns meses
There I said it I guess I'll talk to you in a few months
Sentado bêbado na calçada
Sitting drunk on the sidewalk
Acho que vou me levantar
I guess I'll get up
Acho que vou dar uma volta
I guess I'll go for a walk
Pressiono meus sapatos contra a calçada
Press my shoes against the pavement
Eu juro que isso tem que ser o centésimo
I swear this has got to be the hundredth
Tempo em que pensei em você hoje à noite
Time I've thought of you tonight
Você não era o único
You weren't the only one
Quem pensou em nós dessa maneira
Who thought of us that way
Passo a maior parte das noites acordado
I spend most nights awake
Totalmente acordado
Wide awake
Eu nunca pensei que eu
I never thought that I
Oh, eu veria o dia
Oh I would see the day
Onde eu simplesmente deixaria você ir
Where I'd just let you go
Deixar você ir embora
Let you walk away
Onde eu deixo você ir embora
Where I let you walk away
Costumava chamar você de trapaceiro, te chamava de bandido
Used to call you crook, called you a bandit
Não há outra boa razão pela qual
There ain't no other good damn reason why
Meu coração, iria desaparecer
My heart, it would go missing
Por tantos meses, eu estava desejando que você
For so many months so I was wishing that you
Que você pararia de fingir
That you would stop pretending
Lembre-se de todas aquelas noites incontáveis
Remember all those countless nights
Quando eu te disse que te amava
When I told you I loved you
E para nunca esquecer
And to never forget it
Oh, só esqueça isso
Oh just forget it
Você não era o único
You weren't the only one
Quem pensou em nós dessa maneira
Who thought of us that way
Passo a maior parte das noites acordado
I spend most nights awake
Totalmente acordado
Wide awake
Eu nunca pensei que eu
I never thought that I
Oh, eu veria o dia
Oh I would see the day
Onde eu simplesmente deixaria você ir
Where I'd just let you go
Deixar você ir embora
Let you walk away
Onde eu deixo você ir embora
Where I let you walk away
Você não era o único
You weren't the only one
Quem pensou em nós dessa maneira
Who thought of us that way
Passo a maior parte das noites acordado
I spend most nights awake
Totalmente acordado
Wide awake
Eu nunca pensei que eu
I never thought that I
Oh, eu veria o dia
Oh I would see the day
Onde eu simplesmente deixaria você ir
Where I'd just let you go
Deixar você ir embora
Let you walk away
Vá em frente e vá embora
Go ahead and walk away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stand Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: