Transliteração e tradução automáticas

Stay Away
Standing Egg
Fique Longe
Stay Away
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Parece que você está se aproximando
너에게 들릴 것 같아
Neo-e-ge deul-lil-geot gat-a
Se você estiver perto, eu ouço você
네 곁에만 가면 나는 소리
Ne-gyeot-e-man ga-myeon na-neun so-ri
O som que invade meu coração
내 심장이 날 보채는 소리
Nae shim-jang-I nal bo-chae-neun so-ri
Fique longe
Stay away
Stay away
Isso não é verdade
이건 정말 아닌데
I-geon jeong-mal a-nin-de
Por que você está tão cheia de si entre tantas garotas?
많고 많은 여자 중에서 왜 넌데
Manh-go-manh-eun yeo-ja-jung-e-seo wae-neon-de
Não pode ser, não tem como, só me atrapalha
아닐 거야 수 없이 다짐을 해
A-nil-geo-ya su eobs-I da-jim-eul-hae
Mas você sempre aparece como se fosse a única
하지만 내가 자꾸 여자로 보여
Ha-ji-man ne-ga ja-ggu yeo-ja-ro bo-yeo
Um cara que é só um pouco menor é um problema
키가 작은 남자는 싫어
Ki-ga jak-eun nam-ja-neun shilh-eo
Um cara igual a mim também é um problema
나보다 말이 없는 남자도 싫어
Na-bo-da mal-I eobs-neun nam-ja-do shilh-eo
Talvez você só queira me deixar maluco, mas só fala besteira
혹시라도 내 맘을 너에게 들킬까봐 자꾸 반대로만 말하게 돼
Hok-shi-ra-do nae-mam-eul neo-e-ge deul-kil-gga-bwa ja-ggu ban-dae-ro-man mal-ha-ge-dwae
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Parece que você está se aproximando
너에게 들릴 것 같아
Neo-e-ge deul-lil-geot gat-a
Se você estiver perto, eu ouço você
네 곁에만 가면 나는 소리
Ne-gyeot-e-man ga-myeon na-neun so-ri
O som que invade meu coração
내 심장이 날 보채는 소리
Nae-shim-jang-I nal bo-chyeo-neun so-ri
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Se você souber do meu coração
내 맘을 알게 된다면
Nae-mam-eul al-ge-doen-da-myeon
Não sei se vamos nos dar bem
우린 어색해질지도 몰라
U-rin eo-saek-hae-jil-ji-do mol-la
Não sei se vou conseguir te ignorar
다신 너를 못 볼지도 몰라
Da-shin neo-reul-mot-bol-ji-do mol-la
Fique longe
Stay away
Stay away
Isso não é verdade
이건 정말 아닌데
I-geon jeong-mal a-nin-de
As pessoas dizem que você e eu estamos juntos
사람들은 너와 내가 어울린대
Sa-ram-deul-eun neo-wa-nae-ga eo-ul-lin-dae
Não pode ser, a gente é só amigo, mas você sempre aparece
말도 안 돼 우리는 친구인데 하지만 내가 자꾸 여자로 보여
Mal-do-an-dwae u-ri-neun chin-gu-in-de ha-ji-man ne-ga ja-ggu yeo-ja-ro bo-yeo
Um cara que é só um pouco menor é um problema
눈이 작은 남자는 싫어
Nun-I jak-eun nam-ja-neun shilh-eo
Um cara igual a mim também é um problema
나이가 나와 같은 남자도 싫어
Na-I-ga na-wa gat-eun nam-ja-do shilhe-o
Talvez você só queira me deixar maluco, mas só fala besteira
혹시라도 내 맘을 너에게 들킬까봐 자꾸 반대로만 말하게 돼
Hok-shi-ra-do nae-mam-eul neo-e-ge deul-kil-gga-bwa ja-ggu ban-de-ro-man mal-ha-ge-dwae
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Parece que você está se aproximando
너에게 들릴 것 같아
Neo-e-ge deul-lil-geot gat-a
Se você estiver perto, eu ouço você
네 곁에만 가면 나는 소리
Ne-gyeot-e-man ga-myeon na-neun so-ri
O som que invade meu coração
내 심장이 날 보채는 소리
Nae-shim-jang-I nal bo-chae-neun so-ri
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Se você souber do meu coração
내 맘을 알게 된다면
Nae-mam-eul al-ge-doen-da-myeon
Não sei se vamos nos dar bem
우린 어색해질지도 몰라
U-rin eo-saek-hae-jil-ji-do mol-la
Não sei se vou conseguir te ignorar
다신 너를 못 볼지도 몰라
Da-shin neo-reul-mot-bol-ji-do mol-la
Fique longe
Stay away
Stay away
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Parece que você está se aproximando
이러다 들킬 것 같아
I-reo-da deul-kil-geot-gat-a
Mesmo que eu tente ignorar, eu ouço você
귀를 막아도 들리는 소리
Gwi-reul mak-a-do deul-li-neun so-ri
O som que me sufoca
숨길 수록 커져가는 소리
Sum-gil-su-rok keo-jyeo-ga-neun so-ri
Fique longe, fique longe
Stay away stay away
Stay away stay away
Só isso já é suficiente
그냥 이대로도 좋아
Geu-nyang I-dae-ro-do joh-a
Nem amigos, nem nada disso
친구도 나쁘진 않으니까
Chin-gu-do na-bbeu-jin anh-eu-ni-gga
Como posso te ignorar assim?
이렇게 널 볼 수 있으니까
I-reoh-ge neol-bol-su iss-eu-ni-gga
Fique longe
Stay away
Stay away
Isso não é verdade
이건 정말 아닌데
I-geon jeong-mal a-nin-de
Por que você está tão cheia de si entre tantas garotas?
많고 많은 여자 중에서 왜 넌데
Manh-go-manh-eun yeo-ja-jung-e-seo wae-neon-de
Não pode ser, não tem como, só me atrapalha
안 된다고 수 없이 다짐을 해
An-doen-da-go su eobs-I da-jim-eul-hae
Mas você sempre aparece como se fosse a única
하지만 내가 자꾸 여자로 보여
Ha-ji-man ne-ga ja-ggu yeo-ja-ro bo-yeo
Uma garota que é cheia de charme é um problema
애교 많은 여자는 싫어
Ae-gyo manh-eun yeo-ja-neun shilh-eo
Uma garota que é ainda mais bonita que eu também é um problema
나보다 키가 더 큰 여자도 싫어
Na-bo-da ki-ga deo-keun yeo-ja-do shilh-eo
Talvez você só queira me deixar maluco, mas só fala besteira.
혹시라도 내 맘을 너에게 들킬까봐 자꾸 반대로만 말하게 돼
Hok-shi-ra-do nae-mam-eul neo-e-ge deul-kil-gga-bwa ja-ggu ban-dae-ro-man mal-ha-ge-dwae




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Standing Egg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: