Tradução gerada automaticamente
Addiction
Staple
Vício
Addiction
Cara a cara com meu futuro enquanto você ri de mim por trás dessas linhas quebradas.Face to dying face with my future while you mock me behind its broken lines.
Acordado, mas ainda estou dormindo com todas as suas mentiras porque euWide awake, but I'm still sleeping with all your lies cuz I
Fiz a escolha de abrir mão da minha liberdade.Made the choice to forfeit my freedom.
Oh meu Deus, por que não consigo simplesmente desviar o olhar?Oh my God, why can't I just look away?
A consequência diz que você me força a olhar no seu rosto.Consequence says that you force me to look in your face.
(Eu mesmo me dirigindo ao vício) - Você me disse que era a cura.(Myself addressing addiction) - You told me you were the cure.
É minha culpa ter pensado que você seria verdadeiroIt's my fault I thought that you would be true
para jogar minha vida do jeito que você faz.to play my life the way you do
Estou pagando porque pensei que você seria (verdadeiro comigo se eu fosse verdadeiro com você)I'm paying cuz I thought that you would be (true to me if I was true to you)
(Vício se dirigindo a mim) - Eu sou aquele em quem você confiou.(Addiction addressing me)- I'm the one that you trusted.
Eu sou aquele que você foi fiel.I'm the one you've been faithful to.
Eu sou aquele que você precisava.I'm the one that you needed.
É sua culpa ter pensado que eu seria verdadeiro.It's your fault you thought that I would be true.
Você é quem eu estou jogando.You're the one that I'm playing.
Você é quem está sendo usado.You're the one that's being used.
Abrace-me mais forte, eu imploro.Embrace me harder I beg you.
É sua culpa ter pensado que eu seria...It's your fault you thought that I would be...
"Torturado" não consegue nem começar a descrever como me sinto sobre o que você fez por dentro."Tormented" cannot begin to describe how I feel about what you've done inside.
Atingido pela bagagem que você me deixou, irritado com todas as mentiras que você me mandou.Riddled by the baggage you left me, irate from all the lies that you sent me.
É uma bagunça, mas ainda sinto sua falta apesar de todo o inferno que você me fez passar.It's messed up, but I still miss you despite all the hell you put me through.
Essa jaula guarda feridas que você me deu, me lembrando de você.This cage holds wounds you gave reminding me of you.
Olhe nos meus olhos,Look into my eyes,
vem comigo, eu sei exatamente o que é preciso para te fazer sentir bem.come with me I know exactly what it takes to make you feel all right.
Olhe nos meus olhos, se entregue a mimLook into my eyes, indulge with me
porque é tudo o que você precisa fazer e você pode se sentir bem.because it's all you need to do and you can feel all right.
Vem comigo...Come with me...
Porque não há nada a temer, então apenas relaxe e cale a bocaCuz, there's nothing to fear so just relax and shut up
NÃO É VERDADENOT TRUE



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: