Tradução gerada automaticamente
On va arrêter la guerre
Star Academy
Vamos Parar a Guerra
On va arrêter la guerre
Eu vou parar a guerra, parar os tanques e os helicópterosJe vais arrêter la guerre, arrêter les tanks et les hélicopters
Eu vou parar a guerra, parar os mísseis, as bombas nuclearesJe vais arrêter la guerre, arrêter les missiles, les bombes nucléaires
Tem muitos homens que fazem a guerraIl y a pleins d'hommes qui font la guerre
E nunca ninguém não, pra desfazê-la!Et jamais personne non, pour la défaire !
{Refrão:}{Refrain:}
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Silenciar os canhões, desarmar os aviõesFaire taire les canons, désarmer les avions
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Se todos juntos, nós a cantarmosSi tous ensemble, nous la chantons
Vamos parar a guerra, parar os tanques e os helicópterosOn va arrêter la guerre, arrêter les tanks et les hélicopters
Vamos parar a guerra, parar os mísseis, as bombas nuclearesOn va arrêter la guerre, arrêter les missiles, les bombes nucléaires
Tem muitos homens pra desfazê-laIl ya a plein d'hommes pour la défaire
Mas ninguém não, não, pra fazê-laMais plus personne non non, pour la faire
{no Refrão}{au Refrain}
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Silenciar os canhões, desarmar os aviõesFaire taire les canons, désarmer les avions
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Se todos juntos, nós a cantarmosSi tous ensemble, nous la chantons
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Silenciar os canhões, desarmar os aviõesFaire taire les canons, désarmer les avions
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Se de todos os fronts, nós a ouvirmosSi de tous les fronts, nous l'entendons
Enquanto a gente não mudarAussi longtemps qu'on ne changera pas
Ninguém vai fazer, acredita em mimPersonne ne le fera, crois-moi
E o mundo vai continuar sempre tão burro, sujo e pesadoEt monde restera toujours aussi con, sale et lourd
Então, por favor, cante comigoAlors s.t.p chante avec moi
Com uma canção, eu vou mudar o mundoAvec une chanson, je vais changer le monde
{no Refrão}{au Refrain}
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Silenciar os canhões, desarmar os aviõesFaire taire les canons, désarmer les avions
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Se todos juntosSi tous ensemble
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Silenciar os canhões, desarmar os aviõesFaire taire les canons, désarmer les avions
Eu vou mudar o mundo com uma cançãoJ'vais changer l'monde avec une chanson
Se de todos os fronts, nós a ouvirmosSi de tous les fronts, nous l'entendons



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Star Academy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: