Cézanne peint
Silence les grillons
Sur les branches immobiles
Les arbres font des rayons
Et des ombres subtiles
Silence dans la maison
Silence sur la colline
Ces parfums qu'on devine
C'est l'odeur de saison
Mais voilà l'homme
Sous son chapeau de paille
Des taches plein sa blouse
Et sa barbe en bataille
Cézanne peint
Il laisse s'accomplir la magie de ses mains
Cézanne peint
Et il éclaire le monde pour nos yeux qui n'voient rien
Si le bonheur existe
C'est une épreuve d'artiste
Cézanne le sait bien
Vibre la lumière
Chantez les couleurs
Il y met sa vie
Le bruit de son coeur
Et comme un bateau
Porté par sa voile
Doucement le pinceau
Glisse sur la toile
Et voilà l'homme
Qui croise avec ses yeux
Le temps d'un éclair
Le regard des dieux
Cézanne peint
Il laisse s'accomplir le prodige de ses mains
Cézanne peint
Et il éclaire le monde pour nos yeux qui n'voient rien
Si le bonheur existe
C'est une épreuve d'artiste
Cézanne le sait bien
Quand Cézanne peint
Cézanne peint...
Cézanne pinta
Silêncio nos grilos
Sobre os galhos imóveis
As árvores fazem raios
E sombras sutis
Silêncio na casa
Silêncio na colina
Esses perfumes que se adivinham
É o cheiro da estação
Mas lá está o homem
Sob seu chapéu de palha
Com manchas na blusa
E a barba desgrenhada
Cézanne pinta
Ele deixa a magia de suas mãos acontecer
Cézanne pinta
E ilumina o mundo para nossos olhos que não veem nada
Se a felicidade existe
É uma prova de artista
Cézanne sabe bem
Vibra a luz
Cantem as cores
Ele coloca sua vida
O som do seu coração
E como um barco
Levado pela vela
Suavemente o pincel
Desliza sobre a tela
E lá está o homem
Que cruza com seus olhos
No instante de um relâmpago
O olhar dos deuses
Cézanne pinta
Ele deixa o prodígio de suas mãos acontecer
Cézanne pinta
E ilumina o mundo para nossos olhos que não veem nada
Se a felicidade existe
É uma prova de artista
Cézanne sabe bem
Quando Cézanne pinta
Cézanne pinta...