Tradução gerada automaticamente
Strangers
Star Cassette
Estranhos
Strangers
Um dia, é tudo que você tem a dizerSomeday, is it all that you got to say
Beleza, porque eu quero que a gente fujaWell ok, because I want us to get away
Perdendo tempo e nos encontrando em um mundo de maravilhasWasting time and find ourselves in wonderland
É real ou castelos na areia?Is it real or castles in the sand
Flutuando nesse estado de espíritoFloating in this state of mind
Prendo a respiração e ouço o somHold my breath and listen to the sound
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
Corações jovens pulsando que não são estranhos na escuridãoYoung beating hearts that ain't strangers in the dark
Estávamos juntos desde o começo e nunca estranhos na escuridãoWe were on from the start and never strangers in the dark
A propósito, vamos ficar bem?By the way, are we going to be ok
Você diz que crescer é um clichê ruimYou say, growing up is a bad cliché
Perdendo-nos nas maravilhas de nossas mentes solitáriasLose ourselves in wonders of our lonely minds
Gira e vira tudo de cabeça para baixoTwist around and turn it upside down
Meninos adolescentes e meninas adolescentesTeenage boys and teenage girls
Vão à guerra, restauram e salvam o mundoGo to war, restore and save the world
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
Corações jovens pulsando que não são estranhos na escuridãoYoung beating hearts that ain't strangers in the dark
Estávamos juntos desde o começo e nunca estranhos na escuridãoWe were on from the start and never strangers in the dark
Rostos bonitos na televisão como uma ilusão perfeitaPretty faces on the television like a perfect illusion
Flashs enganosos de uma estranha ilusãoDeceiving flashes of a strange delusion
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
E aíHey
OhOh
Levanta, faz acontecer, dá tudo que você temGet up, get it, give it all that you got
Corações jovens pulsando que não são estranhos na escuridãoYoung beating hearts that ain't strangers in the dark
Estávamos juntos desde o começo e nunca estranhos na escuridãoWe were on from the start and never strangers in the dark



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Star Cassette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: