
Free
Mazzy Star
Livre
Free
Eu adormeci no silêncioI fell asleep in the silence
Antes que a rua lutasse contra o fogoBefore the street fights the fire
Livre no mundo que você deuFree in the world that you've given
Deitada no som,Lay in the sound,
A água continua chamando,The water still calls,
Continua chamandoStill calls
Medo do escuro que me rodeiaAfraid of the dark that surrounds me
Escondida na sujeira do chãoHide in the dirt of the ground
Livre no vendo que me rodeiaFree in the wind that surrounds me
Eu não estou com medo de dormir à noiteI'm not afraid to sleep in the night
Sem medoNot afraid,
De dormir à noiteTo sleep in the night
Livre como um pássaro dos titularesFree like a bird of the holders
Segurando o despertar do solHolding the wake of the sun
Eu sei a estrada que você me mandouI know the road that you send me
Eu sei o caminho que me leva pra casaI know the way it leads to home
Real como os ossos do meu corpoReal like the bones in my body
Real como a carne que cobre a sepulturaReal like the flesh that covers the grave
É real,It's real,
Como a carneLike the flesh
Que cobre, A sepulturaThat covers, The grave
Espero pelos guardas que você me mandouWait for the guards that you send me
Antes eu me mostrarei,Before I'll show myself,
Espero pela tempestade que vem a mimWait for the storm that comes to me
Talvez eu apenas mudei de ideiaMaybe I'll just change my mind
Fundamento para a vontade de perdãoPlea for the will of forgiveness
Eu não estou com medo de dizer que estava erradaI'm not afraid to say I was wrong
Eu estava erradaI was wrong
Talvez não estareiMaybe I won't
Tanto tempoSo long
Tanto tempo.So long



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mazzy Star e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: