
DIVING BELL
Starset
Sino de Mergulho
DIVING BELL
Prepare o sino de mergulhoPrepare the diving bell
É hora de ir ao fundo mais uma vezIt's time to take this low again
Eu afundo em mim mesmo, bem abaixoI sink into myself, low
Não há necessidade de despedidaNo need for farewell
Eu sei que você sempre entendeI know you always understand
Desculpe, não há lugar para você dentro da solidãoSorry there's no place for you inside the solitude
Apenas fique aqui em cima até eu voltarJust stay up here until I'm back again
Eu juro que estarei lá por vocêI swear I'll be there for you
Eu juro que vou seguir adianteI swear I'll follow through
Manterei o curso e manterei o navio andandoStay the course and keep the ship manned
Eu tinha certeza que se eu caísse pelo fundoI was certain if I fell through the bottom
Você ficaria feliz em flutuar aqui por conta própriaYou'd be happy just to float here on your own
Eu não estava completamente preparado para a longa viagemI was never quite prepared for the long ride, oh
Para longe, longe, longe, sozinhoAway, away, away alone
Oh, isso não estava nos meus planosOh, this wasn’t in my plans
Um navio abandonado e em direção à areiaAbandoned ship and headed for the sand
Oh, os albatrozes mergulhamOh, the albatross crash-lands
Eu tenho essa sensação profunda de que eu nunca posso ir pra casaI’ve got the sinking feeling that I never can go home
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Prepare o sino de mergulhoPrepare the diving bell
Talvez seja por um feitiço, novamenteMaybe for just a spell again
Tanto quanto eu posso dizerAs far as I can tell
Você me conhecia bem demaisOh, you knew me too well
Eu sinto sua falta lá quando eu desçoI miss you there when I descend
Desculpe, não há lugar para você dentro da solidãoSorry there's no place for you inside the solitude
Apenas fique aqui em cima até eu voltarJust stay up here until I'm back again
Oh, isso não estava nos meus planosOh, this wasn’t in my plans
Um navio abandonado e em direção à areiaAbandoned ship and headed for the sand
Oh, os albatrozes mergulhamOh, the albatross crash-lands
Eu tenho essa sensação profunda de que eu nunca posso ir pra casaI’ve got the sinking feeling that I never can go home
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Se eu olhar para dentro do abismoIf I stare into the abyss
Ele olhará para dentro de mim?Will it stare into me?
Na minha mente, mar sem fimIn my mind, endless sea
Chamando lá do fundo mas você não me ouveCalling from the bottom but you don’t hear me
Envie sua linha para mimSend your line down to me
Encontre-me na superfícieMeet me on the surface
Eu nunca te deixareiI will never leave
Na minha mente, mar sem fimIn my mind, endless sea
Chamando lá do fundo mas você não me ouveCalling from the bottom but you don’t hear me
Envie sua linha para mimSend your line down to me
Encontre-me na superfícieMeet me on the surface
Eu nunca te deixareiI will never leave
Apenas uma vez, tudo que eu precisavaJust one time, all I need
Chamando lá do fundo mas você não me ouveCalling from the bottom but you don’t hear me
Preso no tempo, preso em mimStuck in time, stuck in me
Quebrado no fundo igual um refugiadoBroken on the bottom like a refugee
Me acorde quando um novo dia chegarWake me when the new day comes
Juntos cavalgaremos no solTogether we will ride the Sun
O futuro é uma arma vaziaThe future is an empty gun
Cavalgamos neles um por umWe ride on to them one-by-one
Me acorde quando um novo dia chegarWake me when the new day comes
Juntos cavalgaremos no solTogether we will ride the Sun
O futuro é uma arma vaziaThe future is an empty gun
Cavalgamos neles um por umWe ride on to them one-by-one
Me acorde quando um novo dia chegarWake me when the new day comes
Juntos cavalgaremos no solTogether we will ride the Sun
O futuro é uma arma vaziaThe future is an empty gun
Cavalgamos neles um por umWe ride on to them one-by-one
Um por umOne-by-one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Starset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: