Tradução gerada automaticamente

Love Rusts
Starship
O Amor Enferruja
Love Rusts
Aqui estou agora, em algum lugar da estradaHere I am now, somewhere on the highway
Acabei de entrar em um quarto mal iluminadoI just checked into some low-lit room
Ligo para meu serviço de volta em São FranciscoI call my service back in San Francisco
Diga ao meu senhorio que estarei em casa até junhoTell my landlord, I'll be home by June
Mas e quanto a mim, garoto, lá na CalifórniaBut what about me, boy, back in California
E a garota de olhos azuis, você é só uma criançaWhat about the blue-eyed girl, you're but a child
Você me segurou como um lindo bandidoYou held me for ransom, like some beautiful bandit
Afundando pela terceira vez, me afogando na sua vidaGoing down for the third time, drowning in your life
O amor enferruja quando chove sobre o romanceLove rusts when it rains on romance
Trovões chegam em um dia azul claroThunder rolls in on a clear blue day
Nós costumávamos brilhar como o olho de um diamanteWe used to shine like the eye of a diamond
Mas algo aconteceu, o tempo mudouBut something happened, the weather changed
Eu deveria ter percebidoI should have known better
Você lê como um mapayou read just like a roadmap
Ficar em um só lugarStaying in one place
Não te interessa nem um poucodoesn't interest you at all
Talvez eu não me movaMaybe I don't move
Tão rápido quanto antesas fast as I used to
Mas a juventude é algoBut youth is something
Que não conseguimos segurar por muito tempowe can't hold on to long
O amor enferruja quando chove sobre o romanceLove rusts when it rains on romance
Pedras de granizo pesadas neste coração vazioHailstones heavy on this empty heart
Aperta a janela onde eu costumava te observarIt crowds the window where I used to watch you
Lá na beira da praia no escuroDown by the shoreline in the dark
O amor enferruja quando chove sobre o romanceLove rusts when it rains on romance
Trovões chegam em um dia claroThunder rolls in on a clear day
Nós costumávamos brilhar como o olho de um diamanteWe used to shine like the eye of a diamond
Mas algo aconteceu e o tempo mudouBut something happened and the weather changed
Algo aconteceu e o tempo mudouSomething happened and the weather changed
Algo aconteceuSomething happened
Então o tempo mudouThen the weather changed
Ooh, eu te digo que nós costumávamos brilharOoh, I tell you we used to shine
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh,how love rusts)
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh,how love rusts)
Ooh, nós costumávamos brilharOoh,we used to shine
Ooh, nós costumávamos brilharOoh, we used to shine
você sabeyou know
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Nós costumávamos brilhar, oh, como o amor enferruja)(We used to shine,oh, how love rusts)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Starship e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: