
Light Blue
State Champs
Azul Claro
Light Blue
Eu posso ir até o calçadão sem me lembrar de você nas ondasI can go to the boardwalk without a reminder in the waves
Dirigir até Woodstock sabendo que você não estará no meu caminhoDrive up to woodstock and know that you won't get in my way
Ouvir Matchbox (ouvir Matchbox)Listen to matchbox (listen to matchbox)
E não deixar o dia passar enquanto penso em você de novoAnd won't let the day waste away while I'm thinking about you again
Mas agora já são 3 da manhãBut now it's 3 am
Parece que eu vou acabar dormindo até mais tarde (ei)It looks like I'll be sleeping in (hey)
O déjà vu continua aparecendo (ei)Déjà vu keeps creeping in (hey)
Mas eu me rendo, não há nada que eu possa fazerBut I surrender, nothing I can do
Porque, ah, eu fico tão'Cause damn, I get so
Enlouquecido de saudade pelo azul claro (azul claro)Lovesick from light blue (light blue)
Você sabe que eu recebo lembranças suas o tempo todo (suas)You know I just get constant notes of you (of you)
Valeu a pena?Was it all worth it?
Parece que foi ontemSeems like just yesterday
É tão inebrianteIt's so intoxicating
Nunca se dissipouNever faded
Odeio o jeito que ainda fico com saudade do azul claroHate the way that I'm still lovesick from light blue
Posso tentar algo passageiro com alguém novo no seu lugarI can tap in a rebound with somebody new in your old seat
Pedir algumas rodadas, ainda assim não consigo afastar essas memórias, éOrder a few rounds, still manage to shake these memories, yeah
Mas eu sei que quando ficamos frente a frenteBut I know when we're face to face
Sempre algo preencheria o espaçoSomething always would fill the space
O que poderia ter sido se apagou para o que talvez nunca sejaWhat could've been wore off to what might never be
Parece que eu vou acabar dormindo até mais tarde (ei)It looks like I'll be sleeping in (hey)
O déjà vu continua aparecendo (ei)Déjà vu keeps creeping in (hey)
Mas quem sou eu para achar que estou imune?But who am I to think that I'm immune?
Porque, ah, eu fico tão'Cause damn, I get so
Enlouquecido de saudade pelo azul claro (azul claro)Lovesick from light blue (light blue)
Você sabe que eu recebo lembranças suas o tempo todo (suas)You know I just get constant notes of you (of you)
Valeu a pena?Was it all worth it?
Parece que foi ontemSeems like just yesterday
É tão inebrianteIt's so intoxicating
Nunca se dissipouNever faded
Odeio o jeito que ainda fico com saudade do azul claroHate the way that I'm still lovesick from light blue
Relembro aquele fim de semana em SohoPlay back that weekend in soho
Que logo nós acabaríamos superandoThat soon enough we would outgrow
Revivo em câmera lentaI relive it in slow-mo
Mas nós dois sabemosBut we both know
Parece que eu vou acabar dormindo até mais tarde (dormindo até mais tarde)It looks like I'll be sleeping in (sleeping in)
O déjà vu continua aparecendo (aparecendo)Déjà vu keeps creeping in (creeping in)
Parece que eu vou acabar dormindo até mais tarde (ei)It looks like I'll be sleeping in (hey)
O déjà vu continua aparecendo (ei)Déjà vu keeps creeping in (hey)
Mas quem sou eu para achar que estou imune?But who am I to think that I'm immune
Ah, eu fico tãoGod damn, I get so
Enlouquecido de saudade pelo azul claroLovesick from light blue
Você sabe que eu recebo lembranças suas o tempo todoYou know I just get constant notes of you
Valeu a pena?Was it all worth it?
Parece que foi ontemSeems like just yesterday
É tão inebrianteIt's so intoxicating
Nunca se dissipouNever faded
Odeio o jeito que ainda fico com saudade do azul claroHate the way that I'm still lovesick from light blue
Odeio o jeito, odeio o jeitoI hate the way, I hate the way
Odeio o jeito como ainda ficoI hate the way I still get
Odeio o jeito, odeio o jeitoI hate the way, I hate the way
Odeio o jeito como ainda fico com saudade do azul claroI hate the way I still get lovesick from light blue
Odeio o jeito, odeio o jeitoI hate the way, I hate the way
Odeio o jeito como ainda ficoI hate the way I still get
Odeio o jeito, odeio o jeitoI hate the way, I hate the way
Odeio o jeito como ainda fico com saudade do azul claroI hate the way I still get lovesick from light blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Champs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: