Tradução gerada automaticamente

The Fix Up
State Champs
A correção
The Fix Up
Então, o que vai ser, o conserto ou a briga?So what's it gonna be, the fix up or the falling out?
É difícil ler o sinal que você está enviandoIt's hard to get a read of the signal that you're sending out
E se você quer ir embora, não há muito o que falarAnd if you're wanna leave, then there's not much to talk about
Estou à procura de alívio, mas ainda quero se você ficar por pertoI'm looking for relief but still wanting if you stick around
Então eu não quero assumir a culpa hoje à noiteSo I don't wanna take the blame tonight
Eu quero me perder muito atrásI wanna get lost in far behind
Mas eu não quero deixar pra láBut I don't wanna let it go
Não, eu não quero deixar irNo I don't wanna let it go
É engraçado como você encontrou complacênciaIt's funny how you found complacency
Você está afinando o pensamento de você e euYou tuning up the thought of you and me
Agora você tem que deixar irNow you gotta let it go
Agora você tem que me deixar irNow you gotta let me go
Eu pensei que o pior era você desistirI thought the worst was you giving up
Mas agora está perseguindo sentimentos apenas para ficar bemBut now it's chasing feelings just to be okay
Você sabia que o clima do norte não era suficienteYou knew the northern weather wasn't enough
Para se preocupar, está tudo se afastandoTo bother at all, it's all drifting away
Do jeito que costumávamos serWith the way we used to be
Então, o que você esperava, um resgate ou uma fugaSo what did you expect, a rescue or a getaway
Se eu tivesse suas costas, eu levaria você me superandoIf I had your back, I'd take you getting over me
Então diga na minha cara, não se esconda atrás da poesiaSo tell it to my face, don't hide behind poetry
Eu vou encontrar um lugar melhor para você e toda sua apatiaI'll find a better place for you and all your apathy
Então eu não quero assumir a culpa hoje à noiteSo I don't wanna take the blame tonight
Eu quero me perder muito atrásI wanna get lost in far behind
Mas eu não quero deixar pra láBut I don't wanna let it go
Não, eu não quero deixar irNo I don't wanna let it go
É engraçado como você encontrou complacênciaIt's funny how you found complacency
Você está afinando o pensamento de você e euYou tuning up the thought of you and me
Agora você tem que deixar irNow you gotta let it go
Agora você tem que me deixar irNow you gotta let me go
Eu pensei que o pior era você desistirI thought the worst was you giving up
Mas agora está perseguindo sentimentos apenas para ficar bemBut now it's chasing feelings just to be okay
Você sabia que o clima do norte não era suficienteYou knew the northern weather wasn't enough
Para se preocupar, está tudo se afastandoTo bother at all, it's all drifting away
Do jeito que costumávamos serWith the way we used to be
Quando você se levantou causando problemasWhen did you get up causing problems
Quando você se levantou e eu não estou por pertoWhen did you get up and I'm not around
É difícil ignorar quando você me liga constantementeIt's hard to blush it off when you constantly calling me
Porque baby, você acorda quando estou triste'Cause baby you get up when I'm down
Eu pensei que o pior era você desistirI thought the worst was you giving up
Mas agora está perseguindo sentimentos apenas para ficar bemBut now it's chasing feelings just to be okay
Você sabia que o clima do norte não era suficienteYou knew the northern weather wasn't enough
Para se preocupar, está tudo se afastandoTo bother at all, it's all drifting away
Do jeito que costumávamos serWith the way we used to be
Está tudo se afastandoIt's all drifting away
Do jeito que costumávamos serWith the way we used to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Champs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: