Tradução gerada automaticamente

State Inspector
State Radio
Inspetor do Estado
State Inspector
Deixa eu compartilhar a razão da sua palestra por uma mudançaLet me share the reason of your lecture for a change
Deixa eu te contar como você vai se sentirLet me tell you how you'll feel
Deixa eu te amarrar e colocar morfina nas suas veiasLet me strap you down and put morphine in your veins
Deixa eu dividir essa cama de açoLet me share this bed of steel
Porque lá vem o inspetor do estadoCause here come the state inspector
Então, doutor, todos os registros dos residentesSo doctor all the resident records
A verdade é que ele realmente não tá nem aíTruth is he really don't care less
É só uma função da política e dos negóciosIt's just a function of the politics and business
Oh, a miséria, oh, a misériaOh the squalor, Oh the squalor
Deixa eu me esvaziarLet it empty me
Bem-vindo ao que quer que Deus possa fazerWelcome to whatever God may do
Não é segredo que você nunca vai sairIt's no secret that you'll never leave
woah. woah...woahhwoah. woah...woahh
Porque lá vem o inspetor do estadoCause here comes the state inspector
Então, doutor, todos os registros dos residentesSo doctor all the resident records
A verdade é que ele realmente não tá nem aíTruth is he really don't care less
É só uma função da política e dos negóciosIt's just a function of the politics and business
DesinstitucionalizaçãoDeinstitutionalization
Tinha uma esposa, mas a deixou na estaçãoHad a wife but left her at the station
E tem mulheres nas escadasAnd there's women in the stair wells
Quando suas vidas amorosas não vão bemWhen their love lives don't fare well
Se prostituindo na cozinhaWhoring themselves away in the kitchen
Mas olha, vê aquela mulher se arrumando todaBut look see that woman gettin all dressed up
Colocando seus brincos e sua maquiagemPutting on her earrings and her makeup
E em outro mundo, tem uma garota solitáriaAnd in another world there's a lonely girl
Que gostaria de nunca ter crescidoWho's wishing she'd never been a grown up
Oh, a miséria... Oh, a misériaOh the squalor...Oh the squalor
Deixa eu me esvaziarLet it empty me
Bem-vindo ao que quer que Deus possa fazerWelcome to whatever God may do
Não é segredo que você nunca vai sairIt's no secret that you'll never leave
Talvez hoje eu não receba os remédios errados,Maybe today I won't get the wrong meds,
E talvez hoje eu receba meus quarenta e seis centavosAnd maybe today I'll get my fourty six cents
E talvez hoje eu pule aquela cerca de arame farpadoAnd maybe today I'll jump that barbed wired fence
E deixe esse lugar de uma vez por todasAnd leave this place altogether
Porque estamos chamando todos os homens do presidenteCause we're calling all the President's men
E vamos trancá-lo no quarto deleAnd we'll shove him in his room, locked in
Você não pode me fazer um favor e me dar dezWon't you do me a favor and give me ten
Pra eu poder espiar o corredor de novo.So I can peek into the hallway again.
Oh, a miséria... Oh, a misériaOh the squalor...Oh the squalor
Deixa eu me esvaziarLet it empty me
Bem-vindo ao que quer que Deus possa fazerWelcome to whatever god may do
Não é segredo que você nunca vai sairIt's no secret you'll never leave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de State Radio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: