Tradução gerada automaticamente

Always Be a part Of Me
Station
Sempre Será Parte de Mim
Always Be a part Of Me
Houve momentos na minha vida em que nunca pensei que veria o diaThere were times in my life when I never thought I'd see the day
Em que um momento com você pareceria tão distante, éWhen a moment with you would seem so far away, yeah
E eu sei que houve momentos em que você pensou o mesmoAnd I know there were times when you were thinking just the same
Mas você volta no tempo quando alguém diz meu nome, éBut do you go back in time when someone says my name, yeah
Se eu pudesse te ver agora e o passado ainda fosse hojeIf I could see you right now and the past was still today
Eu teria um milhão de palavras pra dizerI would have a million words to say
Ela tinha cabelo longo caindo pelas costasShe had long hair running down her back
E aquele coração partido segurando tudo de voltaAnd that heartbreak holding it all back
Ela não te conhece, mesmo que pudesseShe don't know you, even if she could
Ela te mostraria porque não adiantaria nadaWould she show you 'cause it'd do no good
Porque ela sabe'Cause she knows
Ela sabe que seráShe knows that she'll be
Ela sempre será parte de mimShe'll always be a part of me
Toda vez que pensei ter encontrado algo novoEvery time I thought I found something new
Aquela mesma velha sensação me lembrava de vocêThat same old feeling reminded me of you
Apenas um jogo por um dia ou uma marca que vai durar a noite todaJust a game for a day or a mark that'll last through the night
Fora da mente, mas nunca fora de vistaOut of heart out of mind but never out of sight
Se eu pudesse te ver agora e o passado ainda fosse hojeIf I could see you right now and the past was still today
Eu teria um milhão de palavras pra dizer, é, é, éI would have a million words to say, yeah yeah yeah
Ela tinha cabelo longo caindo pelas costasShe had long hair running down her back
E aquele coração partido segurando tudo de voltaAnd that heartbreak holding it all back
Ela não te conhece, mesmo que pudesseShe don't know you, even if she could
Ela te mostraria porque não adiantaria nadaWould she show you 'cause it'd do no good
Porque ela sabe'Cause she knows
Ela sabe que seráShe knows that she'll be
Ela sempre será parte de mimShe'll always be a part of me
Não consigo ver a linha que você sempre caminhouCan't see the line you always walked
E pela maneira como você costumava falarAnd by the way you used to talk
Eu sei que deve ter sido mais do que eu, éI know it must have been more than me, yeah
Ela tinha cabelo longo caindo pelas costasShe had long hair running down her back
E aquele coração partido segurando tudo de voltaAnd that heartbreak holding it all back
Ela não te conhece, mesmo que pudesseShe don't know you, even if she could
Ela te mostraria porque não adiantaria nadaWould she show you 'cause it'd do no good
Porque ela sabe'Cause she knows
Ela sabe que seráShe knows that she'll be
Ela sempre será parte de mimShe'll always be a part of me
Sempre será parte de mimAlways be a part of me
Sempre será parte de mim, éAlways be a part of me, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: