Tradução gerada automaticamente
Are You Sleeping Alone
Station
Você está dormindo sozinho
Are You Sleeping Alone
Às vezes na vida você acha que algo está faltando
Sometimes in life you find something's missing
Você tem um gostinho, então deixar ir é difícil
You get a brief taste then letting go is hard
Estou achando difícil me deixar estar com os outros
I'm finding it hard to let myself be with others
Quando o pensamento de você ainda está dentro do meu coração esta noite
When the thought of you is still inside of my heart tonight
Quando você está sozinho você senta em casa e pensa em mim?
When you're all alone do you sit at home and think of me?
Quando você está sozinho, você sonha em como seria comigo?
When you're on your own do you dream of how it would be with me?
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
Te ligo todas as noites, mas eu sei que você não está em casa
Call you every night, but I know you're not at home
Toda noite é uma provocação
Every night is such a tease
Porque eu vejo você todas as noites em meus sonhos
'Cause I see you every night in my dreams
Diga-me, querida, você está dormindo sozinha?
Tell me pretty baby are you sleeping alone?
Acredite no que eu disse esta noite
Believe what I said tonight
Fotos suas sempre parecem me lembrar
Pictures of you always seem to remind me
Dos momentos mais felizes que tive em toda a minha vida
Of the happiest times I've had in my whole life
Isso faz você se sentir triste imaginando o que poderia ter acontecido
Does it make you feel sad wondering what could have happened
Se você e eu tivéssemos dito sim a apenas uma noite como esta?
If you and I had said yes to only one night like tonight?
Quando você está sozinho você senta em casa e pensa em mim?
When you're all alone do you sit at home and think of me?
Quando você está sozinho, você sonha em como seria comigo?
When you're on your own do you dream of how it would be with me?
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
Te ligo todas as noites, mas eu sei que você não está em casa
Call you every night, but I know you're not at home
Toda noite é uma provocação
Every night is such a tease
Porque eu vejo você todas as noites em meus sonhos
'Cause I see you every night in my dreams
Diga-me, querida, você está dormindo sozinha?
Tell me pretty baby are you sleeping alone?
Acredite no que eu disse esta noite
Believe what I said tonight
Eu sei que você está tão longe (você está tão longe)
I know you're so far away (you're so far away)
Para respirar é mais fácil assim?
To breath is it easier this way?
Você está dormindo sozinho?
Are you sleeping alone?
Sim Sim!
Yeah, yeah!
Diga-me baby, você está dormindo sozinho?
Tell me baby are you sleeping alone?
Te ligo todas as noites, mas eu sei que você não está em casa
Call you every night, but I know you're not at home
Toda noite é uma provocação
Every night is such a tease
Porque eu vejo você todas as noites em meus sonhos
'Cause I see you every night in my dreams
Diga-me, querida, você está dormindo sozinha?
Tell me pretty baby are you sleeping alone?
Acredite no que eu disse
Believe what I said
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
(Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?)
(Tell me, baby, are you sleeping alone?)
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
Diga-me, baby, você está dormindo sozinho?
Tell me, baby, are you sleeping alone?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: