Tradução gerada automaticamente
Movies
Statler Brothers
Filmes
Movies
Tem muita coisa nesse velho mundo, carros de luxo e garotas bonitasThere's lots of things in this old world fancy cars and pretty girls
E algo que eu gosto mais do que céus ensolaradosAnd something I like more than sunny skies
A coisa mais grandiosa que já vi são as imagens na tela do cinemaThe grandest thing I've ever seen are pictures on a movie screen
Lobisomem, você é um susto, mas é um alívio para os olhosWolfman you're a fright alright but sure a sight for sore eyes
É um mundo de reis e rainhas lá naquela tela de cinemaIt's a world of kings and queens up there on that movie screen
É um piquenique na Ponte do Rio KwaiIt's a picnic Crossin' River Kwai
Os filmes são uma ótima medicina, obrigado, Thomas EdisonThe movies are great medicine thank you Thomas Edison
Por nos dar os melhores anos de nossas vidasFor giving us the best years of our lives
Cidadão Kane, Motim de Caine, Motim no BountyCitizen Kane Caine Mutiny Mutiny on the Bounty
Os Caçadores de Recompensa e os Caçadores e o GolpeThe Bounty Hunters and Hunters and the Sting
Thunder Road e Rumo ao Rio, Rio Grande e Grande HotelThunder Road and Road to Rio Rio Grande and Grand Hotel
Diga a eles que Willie Boy esteve aqui com a noiva do Frankenstein e ShaneTell them Willie Boy was here with bride of Frankenstein and Shane
Eu amo qualquer coisa que se mova, pés dançantes e cascos de cavaloI love anything that moves dancin' feet to horses hoofs
Payton Place até a viagem da Dorothy para OzPayton Place to Dorothy's trip to Oz
Tom Mix a David Hedison, obrigado, Thomas EdisonTom Mix to David Hedison thank you Thomas Edison
Por nos dar os melhores anos de nossas vidasFor giving us the best years of our lives
Eu amo Capitão Blood, Elmer Fudd e Charlie ChanI love Captain Blood and Elmer Fudd and Charlie Chan
Ben-Hur, O Que É Que Há, Verdadeiro Valor e Music ManBen Ben Hur The Way We Were True Grit and Music Man
Thunderball, Andando em Alta e Tubarão e Jesse JamesThunderball and Walking Tall and Jaws and Jesse James
Dr. No, Vértigo e Cantando na Chuva, cantando na chuvaDoctor No and Vertigo and Singing in the Rain singing in the rain
Sangue e Areia, Santa Fe, Dunaway e Gataway, Mexicali Rose e Rose MarieBlood and Sand and Santa Fe Dunaway and Gataway Mexicali Rose and Rose Marie
Jungle Blackboard, Jungle Jim, Jim Thorpe, O AmericanoBlackboard Jungle Jungle Jim Jim Thorpe All American
Um Americano em Paris, Blues de Paris, Havai AzulAn American In Paris Paris Blues Blue Hawaii
Sou o Queridinho da Professora no Navio dos Loucos, os filmes foram minha escola especialI'm Teacher's Pet on Ship of Fools the movies were my special school
Sou o Graduado de Doze Horas de AltaI'm the Gradute of Twelve o'clock High
Os filmes são uma ótima medicina, agradeço a você, Tommy EdisonThe movies are great medicine I thank you Tommy Edison
Por nos dar os melhores anos de nossas vidasFor giving us the best years of our lives
Um voou sobre o ninho do cuco, os filmes são os mais malucosOne flew over the cocoo's nest the movies are the craziest
Serei um fã de cinema até morrerI'll be a movie nut until I die
Os filmes são uma ótima medicina, obrigado, Tommy EdisonThe movies are great medicine thank you Tommy Edison
Por nos dar os melhores anos de nossas vidas (Roy Rogers)For giving us the best years of our lives (Roy Rogers)
Você nos deu os melhores anos de nossas vidasYou gave us the best years of our lives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Statler Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: