Tradução gerada automaticamente

Going Down For The First Time
Status Quo
Descendo Pela Primeira Vez
Going Down For The First Time
Acordo toda manhã e esse é meu primeiro erroI wake up every morning and that's my first mistake
Daí em diante é só ladeira abaixoFrom thereon in it's downhill all the way
Eu costumava ter um problema, mas agora você quer ir emboraI used to have a problem but now you want to leave
Meu novo problema é passar o diaMy new problem's getting through the day
Descendo pela primeira vezGoing down for the first time
Acho que ainda não aprendi que o amor não é cegoGuess I've yet to learn loves ain't blind
Eu poderia usar uma ajudinha, não consigo ficar aqui sozinhoI could use a little help, I can't stay here by myself
E não consigo tirar você da minha cabeçaAnd I can't work you out of my mind
Agora não me importo em admitir que talvez você estivesse certaNow I don't mind admitting that maybe you were right
Quanto mais tentamos, menos parece funcionarThe more we try the less it seems to work
Nos acostumamos a bater a cabeça na paredeWe get so used to banging our heads against the wall
Só quando paramos é que começa a doerIt's only when we stop it starts to hurt
Descendo pela primeira vezGoing down for the first time
Acho que ainda não aprendi que o amor não é cegoGuess I've yet to learn loves ain't blind
Eu poderia usar uma ajudinha, não consigo ficar aqui sozinhoI could use a little help, I can't stay here by myself
Vou sair da linha, vou ficar sem tempoI'll step right out of line, I'll go clean out of time
Sim, eu poderia usar uma ajudinha, sei que eu perderia a cabeça sozinhoYes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Se você sumir, sabe que vai apagar a luzIf you fall out of sight, you know you'll turn out the light
Descendo pela primeira vezGoing down for the first time
Acho que ainda não aprendi que o amor não é cegoGuess I've yet to learn loves ain't blind
Eu poderia usar uma ajudinha, não consigo ficar aqui sozinhoI could use a little help, I can't stay here by myself
Vou sair da linha, vou ficar sem tempoI'll step right out of line, I'll go clean out of time
Sim, eu poderia usar uma ajudinha, sei que eu perderia a cabeça sozinhoYes I could use a little help, know I'd lose it by myself
Se você sumir, sabe que vai apagar a luzIf you fall out of sight, you know you'll turn out the light
E eu vou sair da minha cabeça bem devagarAnd I'll quietly go out of my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Status Quo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: