Tradução gerada automaticamente

Tilting at the mill
Status Quo
Atacando o moinho
Tilting at the mill
Dessa vez vai ser a grandeThis time it's gonna be the big one
Dessa vez eles vão estourar a tampaThis time they're gonna hit the roof
Hoje à noite vamos bloquear os portões principaisTonight we're gonna block the main gates
Não temos nada a perderWe got nothing to lose
Dessa vez vai ter um fogoThis time there's gonna be a fireball
Dessa vez vai ter uma enchenteThis time there's gonna be a flood
Coloque sua grana onde tá a bocaJust put your money where your mouth is
Quer água ou sangue?Want water or blood
Estamos atacando o moinho?Are we tilting at the mill?
Estávamos machucando pra matar?Were we hurting fit to kill?
Claro que estamos atacando o moinhoSure we're tilting at the mill
Só uma vez vamos fazer a coisa certaJust once we're gonna do the right thing
Só uma vez vamos nos jogarJust once we're going on a roll
Dessa vez tô trabalhando na poeiraThis time I'm working down the dustpipe
Bem lá fora no frioRight out in the cold
Estamos atacando o moinho?Are we tilting at the mill?
Estávamos machucando pra matar?Were we hurting fit to kill?
Claro que estamos atacando o moinhoSure we're tilting at the mill
Estamos atacando o moinho?Are we tilting at the mill?
Estávamos machucando pra matar?Were we hurting fit to kill?
Claro que estamos atacando o moinhoSure we're tilting at the mill



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Status Quo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: