Transliteração e tradução geradas automaticamente

Satellite
STAYC
Satélite
Satellite
Você é um satélite
You are satellite
You are satellite
O que você sabe sobre mim
What you know about me
What you know about me
Mais que amigos, é o que quero dizer
親友以上 what I mean
shin'yū ijō what I mean
Menos que um amor, é você
本命未満 that you
honmei miman that you
Essa nossa relação (agora)
私たちの この関係値 (now)
watashitachi no kono kankei chi (now)
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Oh, um pouquinho
Oh, 少しくらい
Oh, sukoshi kurai
Um pouco de imoralidade é bom (eu quero)
アンモラルがいい (I want)
anmoraru ga ii (I want)
Já tá na hora, né, ah, é, é
そろそろ ねぇ, ah, yeah, yeah
sorosoro nee, ah, yeah, yeah
Como um suspiro, uma presença natural
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Quero me sentir completo, críticas não contam
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
Não vou me intrometer, o olhar é o limite
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, uma simpatia secreta (tão legal, me curando)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sim, você é um satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amor? Curtiu? Só quero estar junto
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Vou te mostrar, vem ver o céu estrelado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sim, você é um satélite (me sinto tão bem, meu favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Um, dois, três, vagando
One, two, three, wandering
One, two, three, wandering
Me perdendo, te encontro, relaxando
まどろんで meet you まったり
madoronde meet you mattari
Não precisa ser todo dia
Everydayじゃ なくていい
Everyday ja nakute ii
Só diz que me quer
Just say please me
Just say please me
Coração verdadeiro, hoje à noite fica ligado, girando, girando
True heart, 今夜も stay tuned, spinnin', spinnin'
True heart, kon'ya mo stay tuned, spinnin', spinnin'
O sino não para, ignoro toda vez
鳴りやまない bell, 毎回 ignore
Nariyamanai bell, maikai ignore
Eu sou eu mesma (tá tudo certo, tudo ok)
私は 私らしく (all right, everything okay)
Watashi wa watashi rashiku (all right, everything okay)
Como um suspiro, uma presença natural
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Quero me sentir completo, críticas não contam
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
Não vou me intrometer, o olhar é o limite
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, uma simpatia secreta (tão legal, me curando)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sim, você é um satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amor? Curtiu? Só quero estar junto
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Vou te mostrar, vem ver o céu estrelado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sim, você é um satélite (me sinto tão bem, meu favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Quero te ver, esse sentimento não dá pra parar
会いたい この気持ち 止められない
aitai kono kimochi tomerarenai
A química é a melhor, boa sorte pra você
相性だって 最高なの good luck to you
aishō datte saikō na no good luck to you
Uma linha tênue e profunda
Deepな borderline
Deep na borderline
Ei, não dá pra medir com lógica
ねぇ 理屈じゃ はかれないの
nee rikutsu ja hakarenai no
Sim, vivendo minha melhor vida
そう living my best life
sō living my best life
Oh, oh, uma simpatia secreta (tão legal, me curando)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sim, você é um satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amor? Curtiu? Só quero estar junto
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Vou te mostrar, vem ver o céu estrelado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sim, você é um satélite (me sinto tão bem, meu favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
É, é, é, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
É, é, é, é, é, é
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Você é um satélite
You are satellite
You are satellite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de STAYC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: