Tradução gerada automaticamente
Sweet Ride
Steadman
Passeio Doce
Sweet Ride
Você chega em casa, se sente cansadoYou Get home, you feel tired
Se joga, relaxa e desestressaYou kick back relax and unwind
Você tá esgotadoYou're burnt out
DesligouYou've shut down
Se isolou de tudo que tá ao redorYou're cut off from all that's around
Seus olhos se fecham, sua mente desaceleraYour eyes close You brain slows
Você tá caindo, caindo, caindo no espaçoYou're fallin fallin fallin into space
É um passeio doce, pra onde você quer ir?It's a sweet ride where'd you wanna go
Ei, eu tô sempre em movimentoHey I'm always on the move
Tô em um foguete indo pra luaI'm on a rocket boostin' to the moon
Flutuando livre no espaço sideralFloating free in outer space
Tô com o maior sorriso no rostoI've got the biggest smile on my face
Você tá bem profundo no seu sonoYou're in deep to your sleep
Deitado com o mundo aos seus pésYou're layin down the world at your feet
Você vai longe, você se move rápidoYou go far You move fast
Se sente sortudo, consegue fazer durarYou feel lucky you can make it last
Seus olhos se fecham, sua mente desaceleraYour eyes close You brain slows
Você tá caindo, caindo, caindo no espaçoYou're fallin fallin fallin into space
É um passeio doce, pra onde você quer ir?It's a sweet ride where'd you wanna go
Ei, eu tô sempre em movimentoHey I'm always on the move
Tô no mar, fazendo um cruzeiroI'm on the sea I'm taking a cruise
Olha pra mim, sou outra pessoaLook at me I'm someone else
Não preciso me controlarDon't have to get a grip of myself
Aqui estou, homem da ascensãoHere I stand ascension man
Esse lugar perfeito tá nas minhas mãosThis perfect place is in my hands
Você acorda, se sente pra baixoYou wake up you feel down
Agora seus pés tão de volta ao chãoNow you're feet are back on the ground
Você perdeu a noção, teve azarYou've lost track you've lucked out
Você tá escorregando de volta pras suas dúvidasYou're slip sliding back to your doubts
Seus olhos se fecham, sua mente desaceleraYour eyes close You brain slows
Você tá caindo, caindo, caindo no espaçoYou're fallin fallin fallin into space
É um passeio doce, pra onde você quer ir?It's a sweet ride where'd you wanna go
Quem se importa, desde que eu possa ir?Who cares as long as I can go
Ei, eu tô sempre em movimentoHey I'm always on the move
Tô numa montanha olhando a vistaI'm on a mountain looking at the view
Desço as pistas em velocidades insanasHit the slopes at killer speeds
Caio, mas não me machucoI fall off but I don't bleed
Ei, eu tô sempre em movimentoHey I'm always on the move
Tô numa praia, absorvendo o azulI'm on a beach soaking in blue
Ei, eu tô sempre em movimentoHey I'm always on the move
No leste, sou o rei do Kung FuIn the east I'm the king of Kung fu
É um passeio doceIt's a sweet ride
É um passeio doceIt's a sweet ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: