Tradução gerada automaticamente
The Bitter End
Steadman
O Fim Amargo
The Bitter End
Até o fim amargo...To the bitter end...
Até o fim amargo...To the bitter end...
Estou perdendo a paciênciaI'm losing my patience
Cadê as consequências?Where are the consequences?
Liberado pelo silêncio, eu sintoReleased by the silence, I sense
Estou perdendo a paciênciaI'm losing my patience
Isso enfraquece minha concentraçãoIt weakens my concentration
Estou sem orientação, eu sintoI'm missing my guidance, I sense
Violência não resolve nadaViolence does no good
Me diga depois que você me falharTell me after you fail me
Estou contando as horasI'm counting off hours
Você defende até a potência de dez?Do you defend to the power of ten?
Me diga o que você está provando?Tell me what are you proving?
Bem, vale a pena perder?Well, is it worth losing?
Você disse que lutaria até o fim amargoYou said you'd fight till the bitter end
Estou construindo um abrigoI'm building a shelter
Estou marcando meu territórioI'm marking my territory
Estou levantando minha bandeira, eu, ficoI'm flying my flag I, stand
Eu me curvo pra ninguémI bend for nobody
Me diga depois que você me falharTell me after you fail me
Estou contando as horasI'm counting off hours
Você defende até a potência de dez?Do you defend to the power of ten?
Me diga o que você está provando?Tell me what are you proving?
Bem, vale a pena perder?Well, is it worth losing?
Você disse que lutaria até o fim amargoYou said you'd fight till the bitter end
Me diga depois que você me falharTell me after you fail me
Estou contando as horasI'm counting off hours
Você disse que lutaria até o fim melhorYou said you'd fight till the better end
Chegue ao fim, tô tranquilo se você gostarGet to the end, I'm fine if you like it
Chegue ao fim, tô tranquilo se você gostarGet to the end, I'm fine if you like it
Me diga depois que você me falharTell me after you fail me
Estou contando as horasI'm counting off hours
Você defende até a potência de dez?Do you defend to the power of ten?
Me diga o que você está provando?Tell me what are you proving?
Bem, vale a pena perder?Well, is it worth losing?
Você disse que lutaria até o fim amargoYou said you'd fight till the bitter end
Me diga depois que você me falharTell me after you fail me
Estou contando as horasI'm counting off hours
(Aqui até o fim, tô tranquilo se você gostar...)(Here to the end, I'm fine if you like it...)
Você defende até a potência de dez?Do you defend to the power of ten?
Me diga o que você está provando?Tell me what are you proving?
Bem, vale a pena perder?Well, is it worth losing?
(Aqui até o fim, tô tranquilo se você gostar...)(Here to the end, I'm fine if you like it...)
Você disse que lutaria até o fim amargoYou said you'd fight till the bitter end
Aqui até o fim, tô tranquilo se você gostarHere to the end, I'm fine if you like it
Aqui até o fim, tô tranquilo se você gostarHere to the end, I'm fine if you like it
Eu, eu me volto pra você, e só pra vocêI, I turn to you, and you alone
Aqui até o fim, tô tranquilo se você gostarHere to the end, I'm fine if you like it
Eu, eu me volto pra você e só pra você...I, I turn to you and you alone...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: