Tradução gerada automaticamente
Life Of Leisure
Steadman
Vida de Lazer
Life Of Leisure
É esse meu resgate?Is this my rescue?
Bem, eu tô a caminho de passarWell, I'm bound to walk on by
Você pode me dar uma dica?Will you give me a clue?
Talvez eu pegue a corda de salvaçãoI might grab the lifeline
Estou passando em um teste?Am I passing a test?
Posso ser como os outros?Can I be like the rest?
Sou um subestimadoI'm an underachiever
Vivendo a vida de lazerLiving the life of leisure
Uau, eu tenho sido bomWhoa, I've been good
Como você sabe que eu sei que deveriaLike you know I know I should
Tô ficando cansado, tô pegando fogoGetting tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Hora de pensar melhorTime to think it through
Sou eu ou é você?Is it me or is it you?
Tão cansado, tô pegando fogoSo tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Então a chama continuaSo the flame burns on
Em uma busca pra encontrar o certo do erradoIn a quest to find right from wrong
Mas isso só confundeBut it just confuses
Não consigo acreditarI can't believe it
Devo correr para as colinas?Should I run to the hills?
Devo tomar muitos remédios?Should I take lots of pills?
Sou um subestimadoI'm an underachiever
Vivendo uma vida de lazerLiving a life of leisure
Uau, eu tenho sido bomWhoa, I've been good
Como você sabe que eu sei que deveriaLike you know I know I should
Tô ficando cansado, tô pegando fogoGetting tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Hora de pensar melhorTime to think it through
Sou eu ou é você?Is it me or is it you
Tão cansado, tô pegando fogoSo tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Bem, tô cansado de perder tempoWell, I'm sick of wasting time
Meu destino tá em jogoMy fate is on the line
Não fique pra trásDon't get left behind
Você também pode virYou can come too
Uau, eu tenho sido bomWhoa, I've been good
Como você sabe que eu sei que deveriaLike you know I know I should
Tô ficando cansado, tô pegando fogoGetting tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Hora de pensar melhorTime to think it through
Sou eu ou é você?Is it me or is it you?
Tão cansado, tô pegando fogoSo tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Uau, eu tenho sido bomWhoa, I've been good
Como você sabe que eu sei que deveriaLike you know I know I should
Tô ficando cansado, tô pegando fogoGetting tired, I'm on fire
Entre e tire o peso de cimaCome in and take the load off
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Vivendo uma vida de lazer)(Living a life of leisure)
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Não vai me decepcionar)(Won't let me down)
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Vivendo uma vida de lazer)(Living a life of leisure)
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Não vai me decepcionar)(Won't let me down)
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Vivendo uma vida de lazer)(Living a life of leisure)
Sou um subestimadoI'm an underachiever
(Não vai me decepcionar)(Won't let me down)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: