Tradução gerada automaticamente
Call It What You Want
Steady Mobb'n
Chame do Jeito que Quiser
Call It What You Want
Deixa eu, deixa eu, deixa eu tomar um gole desse Hen' (desse Hen)Lemme lemme lemme take a sip of this Hen' (of this Hen)
por que vocês, seus otários, eu poderia perder a rola (perder a rola)why you suckas asses I could miss the dick up in (dick up in)
negros são tão falsos que dá pra ver através (dá pra ver através)niggas be so fake you could see through (you could see through)
eu conto grana ficando (muito) chapado no meu iglu (no meu iglu)I count skrilla gettin' (hella) high in my igloo (in my igloo)
preciso ser real até o dia que eu morrer (que eu morrer)gotta keep it real to the day that I die (that I die)
Me chame de senhor Saucer Alfonzo, olhos tortos (olhos tortos)Call me mister Saucer Alfonzo crooked eyes (crooked eyes)
jogo tão bruto que você poderia acertar isso com uma nove (com uma nove)game so raw you could hit this with a nine (with a nine)
mas ainda garantido pra deixar sua mente do jeito que eu quero (sua mente)still garuantied to ganstafy your mind (your mind)
minha afiliação é a M-O-B (O-B)my affiliation is the M-O-B (O-B)
sete artistas quebrando tudo, jovem H-O-G (O-G)seven smash artists young H-O-G (O-G)
tenho a conexão pra tudo que você precisa (que você precisa)got the hook up on anything that you need (that you need)
mantendo por zip, por quilo, até o ki' (até o Ki')keep it by the zip to the pound to the ki' (to the Ki')
eu costumava ralar por dias a noite toda (a noite toda)used to grind for days all night (all night)
hoje eu checo meus manos Bob P e Satelite (Satelite)now I check my boys Bob P and Satelite (Satelite)
jogo tão frio que vai congelar (vai congelar)game so cold it'll freeze (it'll freeze)
qualquer negro aqui que age como um frouxo (como um frouxo)any nigga out here that be actin' like a breezy (like a breezy)
pan pan, vadias pelo cacau é um não não (não não não não)pan pan hoes for the cocoa is a no no (no no no no)
fora da lei nacional, me chame de Han Solo (Han Solo)nation wide outlaw call me Han Solo (Han Solo)
M-A-F pro I pro A (pro A)M-A-F to the I to the A (to the A)
não importa o que você diga, eu ainda vou ganhar (de qualquer jeito)no matter what you say I'm a still get paid (anyway)
não pode me enganar porque, sua vaca, eu sou esperto demais (esperto demais)can't trick me cuz bitch I'm too clever (too clever)
não tem título pra essa merda, então chame isso do que quiser (do que quiser)ain't no title to this shit so call this shit whatever (Whatever)
(Refrão)(2X)(Chorus)(2X)
Nós não sabemos, você pode nomear (Do que quiser, do que quiser)We don't know you can name it (Whatever Whatever)
chame do jeito que quiser (Do que quiser)call it what you want (Whatever)
Mr. Baz, ele é louco como um loco (como eu sou loco)Mr. Baz he be crazy like loco (like I'm loco)
você, sua vaca estúpida, não consegue fazer como Colo (como um Colo)you stupid bitch you can't kick it like Colo (like a Colo)
elas têm a porta, eu peguei um voo pra Acapulco (Acapulco)she got the door I caught a plane to Acupulco (Aculpulco)
Nós somos globais, não fazemos como loco (lo loco)we world wide we don't kick it like loco (lo loco)
precisamos nos chamar, eu e Saucer, nós estamos fumando (nós estamos fumando)we got to call me and Saucer we be smokin' (we be smokin')
do jeito que vivemos, estamos relaxando, oeste doido (oeste doido)where we live we be chillin' west dope (west dopin')
não é uma merda ter fichas de milhões (fichas)ain't that a bitch havin' million dollar chips (chips)
alta velocidade como os policiais em Chips (chips)high speed like the cops on chips (chips)
eu amo minha maconha e não me deixe porque eu tô firme (porque eu tô firme)I love my weed and don't let me cuz I'm steady (cuz I'm steady)
eu tenho a conexão, você pode me chamar quando estiver pronto (quando estiver pronto)I got the hook up you can hit me when you're ready (when you're ready)
eu amo meu fedy, portões sendo arrebentados (sendo arrebentados)I love my fedy back gates gettin' smash on (gettin' smash on)
telefones clonados na quebrada não duram muito (não duram muito)clone phones in the ghetto they don't last long (they don't last long)
me dá cinquenta, você acha que pode me explorar?gimme fifty do you think that you could pimp me
eu sou da quebrada, eu faço acontecer como Simpy (Simpy)I'm from the town i lay it down like Simpy (Simpy)
eu sou um G, eu costumava me dar bem (me dar bem)I'm a G i used to get my roll on (roll on)
vendendo creme, agora eu digo pros otários segurarem (segurarem)sellin' cream now I'm tellin' fools hold on (hold on)
de onde está a maconha, não tem mais grilhões nos meus pés (nos meus pés)where the weed no more shackles on my feet (on my feet)
eu sou da quebrada, então ainda reivindico minha rua (ghoststyle)I'm from the ghetto so I still claim my street (ghoststyle)
você se lembra de mim, D Saucer M-P (M-P)remember me D Saucer M-P (M-P)
eu sei que essas vadias querem subir em mim (querem me pegar)I know these bitches want to get on top of me (wanna freak)
mas não de graça (hahahaha)but not for free (hahahaha)
(Refrão)(Para desvanecer)(Chorus)(To Fade)
Nós não sabemos, você pode nomear (Do que quiser, do que quiser)We don't know you can name it (Whatever Whatever)
chame do jeito que quiser (Do que quiser)call it what you want (Whatever)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steady Mobb'n e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: