exibições de letras 716

Captain Albert Alexander

Steam Powered Giraffe

Letra

Capitão Albert Alexander

Captain Albert Alexander

Quando ele era um meninoWhen he was a boy
Ele queria brincarHe wanted to play
Na beira do marDown by the sea
Aos treze anos de idadeAt age thirteen
Todos os dias depois da escolaEveryday after school
Ele sempre navegava pelo lagoHe would always sail around the lake

Todas as pessoas ficavam de pé assistindoAll the people would stand and stare
Conforme ele navegava por aí com precisão e cuidadoAs he sailed around with precision and care
Com seu chapéu de duas pontas e a forma como ele se portavaWith his bi-corner hat and the way he would stand
Ele se parecia com um homem da marinhaHe looked just like a navy man
Todo o povo da cidade se reunia e dizia, e cantavaAll the townsfolk would gather and say, and sing away

Capitão Albert AlexanderCaptain albert alexander
Ele vai ser um marinheiro corajoso um diaHe'll be a brave seafarer someday
Mas esse capitão Albert AlexanderBut that captain albert alexander
Ele vai morrer para as ondasHe'll go down in the waves

Aos vinte e quatro anosBy age twenty four
Ele havia deixado a costaHe had left the shore
E estava navegando para a rainhaAnd was sailing for the queen
Em uma noite escura estreladaOn a dark starry night
Albert acordou ao somAlbert awoke to the sound
De seu capitão gritando enquanto estava sendo afogadoOf his captain screaming as he was drowned

A tripulação da marinha estava levando uma surraThe navy crew was taking a lick
Piratas haviam invadido o navioPirates had invaded the ship
Mas Albert com a mira do seu arpãoBut albert with one aimed harpoon
Acendeu o rum deles com uma faísca e logoIgnited their rum with a spark and soon
Chamas expulsaram os piratas pra longeFlames drove the pirates away
A marinha cantouThe navy sang

Capitão Albert AlexanderCaptain albert alexander
Salvou sua equipe de um abate pirataSaved his crew from pirate slaughter
Mas esse capitão Albert AlexanderBut that captain albert alexander
Ele vai morrer para a águaHe'll go down in the water
Agora, todo mundo, danceNow everyone dance
Dance. DanceDance. Dance

Vinte e tantos anos depoisTwenty some odd years later
Em seu navio, a barata-do-marOn his ship the sea slater
Ele navegou em uma massa de gorduraHe sailed into a mass of blubber

Olhando para o céuGazing up to the sky
Havia um grande morsaStood a large walrus
Que tinha uma centena de andares de altura, ela vinha em pazThat was a hundred stories high, it meant no harm

A morsa estava em uma grande quantidade de dorThe walrus was in a great deal of pain
Ela sofria de uma presa com cárie dentáriaIt suffered from a tusk with tooth decay
Albert jogou a âncora ao redor de sua presaAlbert threw his anchor 'round it's tusk
Com um pouco de força, ela saiu pelo anoitecerWith a little bit of pulling it was out by dusk
A morsa agradeceu Albert e cantou, enquanto ele navegouThe walrus thanked albert and sang, as he sailed away

Capitão Albert AlexanderCaptain albert alexander
Amigo de ouriços-do-mar e euFriend to sea urchin and me
Mas esse capitão Albert AlexanderBut that captain albert alexander
Ele vai morrer para o marHe'll go down in the sea

No auge de sua velhice, um relâmpago desceu do céuAt a ripe old age lightning struck from the sky
E dividiu o navio de Albert em doisAnd split albert's vessel in two
Cem homens fugiram para salvar suas vidasOne hundred men fled for their lives
Em balsas através do oceano azulOn rafts across the ocean blue

Albert estava na popa do seu navioAlbert stood at the stern of his ship
Um polvo gigante tinha-lhe em seus tentáculosA giant octopus had him in it's grip
Um vórtice de morte espiral rasgava o mar abaixo deleA vortex of spiraling death below ripped
E tubarões e enguias elétricas todos chegaram a tempoAnd sharks and electric eels all made the trip
Para ver AlbertTo see albert
Afundar para o fundo do marSink to the bottom of the sea

Pouco antes dele descerJust before he went down
Ele gritou para sua tripulaçãoHe called out to his crew
É óbvio que a minha hora chegouIt's obvious that my time has come
Eu vou deixar esse desfecho prosseguirI'll let this ending ensue
Parece que eu levei uma vida marinha emocionanteI've led an exciting nautical life it would seem
E não há fim melhor do que a morte pelo marAnd there's no better end than a death by the sea
Sua tripulação cantouHis crew sang

Capitão Albert AlexanderCaptain albert alexander
Ele morreu para o marHe went down in the sea
Mas esse capitão Albert AlexanderBut that captain albert alexander
Ele vai entrar para a históriaHe'll go down in history

Esse capitão Albert AlexanderThat captain albert alexander
Ele morreu no marHe went down in the sea

Composição: David Michael Bennett. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucas e traduzida por Logan. Revisão por Logan. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steam Powered Giraffe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção