
Turn Out The Lights
Steel Panther
Apague As Luzes
Turn Out The Lights
Então você é grande e peludaSo you're big and kinda hairy
Que nem um macaco no zoológicoLike a monkey at the zoo
Eu não ligo se você é um macacoI don't care if you're a monkey
Com um rabo vermelho e azulWith an ass that's red and blue
Porque eu vou te foder no estilo-cachorrinhoCause I'm gonna fuck you doggy-style
Do jeito que os chihuahuas fazemThe way chihuahua's do
Mas eu tenho uma condiçãoBut I got one request
Que eu tenho que te dizerThat I just have to ask of you
Apague as luzesTurn out the lights
Antes de chupar meu pauBefore you suck my dick
Alguém te bateu com um graveto feioSomeone beat you with an ugly stick
Eu quero foder, mas você me deixa doente, entãoI wanna fuck, but you make me sick, so
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights, turn out the lights
Se você acha que eu sou um perdedorSo you think that I'm a loser
Porque eu estava na cadeiaCause I used to be in jail
E eu consegui meu diploma de GEDAnd I got my GED diploma
Semana passada no correioLast week in the mail
Bem, pelo menos um homem consegue emagrecerWell at least a man can exercise
Se ele ficar muito gordoIf he gets too fat
Mas eu tenho novidades para vocêBut I got news for you
Sua cara ficará parecida sempre com issoYour face will always look like that
Apague as luzesTurn out the lights
Antes de eu dar uma voltaBefore I take a ride
Você não parece ter um "lado bom"You don't seem to have a "good side"
Chicoteie para fora um preservativo e a "astro-glide"Whip out a condom and the astro-glide
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights turn out the lights
Eu acho que vou vomitarI think I'm gonna hurl
Jesus Cristo, eu espero que você seja uma meninaJesus christ I hope that you're a girl
Abra a boca, baby, aqui vêm as pérolasOpen your mouth, baby, here come the pearls
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights, turn out the lights
Me diga quando acabarTell me when it's over
Por favor, diga-me que você não tem DSTPlease tell me you don't have VD
Graças a Deus, isto acabou, yeahThank God that it's over, yeah
Bem, todos nós temos indiscriçõesWell we all have indiscretions
E eu acho que você é a maior de todas até agoraI think you're my biggest yet
Tive que te colcoar em farinhaHad to roll you in some flour
Para achar aonde você estava molhadaJust to find where you were wet
Ok, isto nunca teria acontecidoWell, this never would've happened
Se eu tivesse perdido a apostaIf I hadn't lost that bet
Eu imagino se nossos filhos grandesI wonder if our grand-kids
Vão perguntar como nós nos conhecemosWill ask us how we met
Apague as luzesTurn out the lights
Garota, é uma forma brilhanteGirl, it's way to bright
Eu não quero olhar para a sua celuliteI don't wanna look at your cellulite
Não há nada em seu corpo que seja firmeThere ain't nothing on your body that's tight
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights, turn out the lights
Antes de você tirar sua roupaBefore you take off your clothes
Eu quero te amarrar com alguma mangueira de jardimI wanna tie you up with some garden hose
Bater em seus peitos e esfregar minhas bolas em seu narizSlap your tits and rub my balls on your nose
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights, turn out the lights
Antes de começarmos a açãoBefore we do the deed
Antes de cobrir-la com meu semenBefore I cover your box with my seed
Eu vou meter até que você sangre, vadiaI'm gonna pound ya 'till ya fucking start to bleed, bitch
Apague as luzes, apague as luzesTurn out the lights, turn out the lights



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steel Panther e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: