Tradução gerada automaticamente

Children Of The 90's (I'm Not The Same)
Steel Train
Filhos dos Anos 90 (Não Sou o Mesmo)
Children Of The 90's (I'm Not The Same)
Você acha que eu quero isso?You think i want this?
Tudo me irritaEverything bugs me
Eu fiz um inferno e agora quero que a doença vá emboraI made a hell and now i want sickness gone
Eu costumava pensar nessas coisas horríveisI used to think these horrible things
Você sabe que eu não sentia nada queimando no meu estômagoYou know i felt nothing burning in my gut
Mas eu não sou o mesmo que eu era entãoBut i'm not the same as i was then
Coração pegou fogo com as chamas da morteHeart caught fire with the flames of death
Tenho 19 anos, deixa queimar, deixa queimarI'm 19 years old, let it burn, let it burn
Por todos aqueles anos lá embaixo no porãoFor all those years there sitting in the basement
Me escondendo da semente do amor tímido que poderia crescer no meu estômagoHiding from the seed of shy love that could grow in my gut
Mas eu não sou o mesmo que eu era entãoBut i'm not the same as i was then
Nascemos com uma melodiaWe are born with a melody
Fomos crianças nos anos 90We were children in the 90s
Vamos ouvir de novo esta noiteWe're gonna hear it again tonight
Eu quero ouvir de novo esta noiteI want to hear it again tonight
Vamos recuperar tudo esta noiteWe're gonna take it all back tonight
Eu ficaria acordado com o sol (certo)I'd be up with the sun (right)
Sangue nos meus olhos (beleza)Blood in my eyes (alright)
Pensando em acertar (espera, o quê?)Thinking get it right (wait, what?)
Acertar, acertar, a noite todaGet it right, get it right, all night
Eu acordo a dor e tomo um comprimidoI wake the pain and i take a pill
Eu preencho um buraco com ar e açúcar, não ouroI fill a hole with air and sugar, not gold
Mas eu não sou o mesmo que eu era entãoBut i'm not the same as i was then
Nascemos com uma melodiaWe are born with a melody
Fomos crianças nos anos 90We were children in the 90s
Vamos ouvir de novo esta noiteWe're gonna hear it again tonight
Eu quero ouvir de novo esta noiteI want to hear it again tonight
Vamos recuperar tudo esta noite (x3)We're gonna take it all back tonight (x3)
Mas eu não sou o mesmo que eu era entãoBut i'm not the same as i was then
Nascemos com uma melodiaWe are born with a melody
Fomos filhos dos anos 90We were children of the 90s
Vamos ouvir de novo esta noiteWe're gonna hear it again tonight
Eu quero ouvir de novo esta noiteI want to hear it again tonight
Vamos recuperar tudo esta noite (x5)We're gonna take it all back tonight (x5)
Ei!Hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steel Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: