Tradução gerada automaticamente

Copshawholme Fair
Steeleye Span
Copshawholme Feira
Copshawholme Fair
Em uma feira eve'n multa no mês de avrilOn a fine eve'n fair in the month of avril
O'er o morro veio o homem com o sorriso blythe ensolaradoO'er the hill came the man with the blythe sunny smile
E as pessoas que estavam throngin 'as estradas em toda parteAnd the folks they were throngin' the roads everywhere
Pressa Makin 'para a feira em copshawholmeMakin' haste to be in at copshawholme fair
Eu vi 'em uma comin' in a partir de montanhas e valesI've seen 'em a-comin' in from the mountains and glens
Essas moças cor-de-cara e jovens strappin 'Those rosy-faced lasses and strappin' young men
Com uma alegria em seu coração e desabafou cuidado o 'With a joy in their heart and unburdened o' care
Velhos amigos A'meetin 'em copshawholme feiraA'meetin' old friends at copshawholme fair
Há rapazes para as moças, há brinquedos para as bairnsThere are lads for the lasses, there's toys for the bairns
Há malabaristas e acrobatas e pessoas sem braçosThere jugglers and tumblers and folks with no arms
Há um equilíbrio aqui e um violinista háThere's a balancing act here and a fiddler there
Há porca-homens e homens-Spice em copshawholme feiraThere are nut-men and spice-men at copshawholme fair
Há vendedores ambulantes e ceramistas e stands de gengibreThere are peddlers and potters and gingerbread stands
Há peepshows e poppin dardos-e as caravanas verdeThere are peepshows and poppin-darts and the green caravans
Há frutas de todas as nações exibiu háThere's fruit from all nations exhibited there
Com plantas de couve de laranja em copshawholme feiraWith kale plants from orange at copshawholme fair
E agora, acima de tudo a contratação se você quer ouvir dizerAnd now above all the hiring if you want to hear tell
Você deve ken-lo como longe eu vi a mim mesmoYou should ken it as afar i've seen it myself
O salário que ADLE é doente para declararWhat wages they adle it's ill to declare
O Muckle eles variam em copshawholme feiraThe muckle they vary at copshawholme fair
Apenas a garota que eu já vi, ela é uma rainha jovem cintasJust the gal i have seen she's a strapping young queen
Ele perguntou o que sua idade era e de onde ela tinha sidoHe asked what her age was and where she had been
O trabalho que ela tinha sido fazendo, quanto tempo ela tinha estado láWhat work she'd been doin', how long she'd been there
O que ela queria em salários copshawholme feiraWhat wages she wanted at copshawholme fair
Só então a moça estava um pouco enquanto pequenino na escuridãoJust then the bit lass stood a wee while in gloom
E ela corou e raspou com os pés no chãoAnd she blushed and she scraped with her feet on the ground
Então ela arrancou o coração dela e que bravamente declararThen she plucked up her heart and did stoutly declare
Bem, uma libra cinco e volta em copshawholme feiraWell, a five pound and turn at copshawholme fair
, Diz ele, mas me moça, que é um salário muito grandeSays he, but me lass, that's a very big wage
Então ele virando-se como se estivesse em uma raivaThen he'd turning about like he been in a rage
Diz, eu vou dar-vos £ 5, mas vou dar-vos mais ainda éguaSays, i'll give ye five pounds but i'll give ye nay mare
Bem, eu acho que ele e guardá-lo em copshawholme feiraWell i think him and tuck it at copshawholme fair
Ele tirou um shilling, mas para transportar a moça poucoHe took out a shilling but to haul the bit wench
No caso, pode entrar em sua cabeça para recuarIn case it might enter her head for to flinch
Mas ela pegou resmungando que eu deveria ter tido éguaBut she grabbed it muttering i should have had mare
Mas eu acho que eu vou guardá-lo em copshawholme feiraBut i think i will tuck it at copshawholme fair
Agora o hirin de o'er e fora todos eles saltaramNow the hirin's o'er and off they all sprang
Para o salão para se juntar no meio da multidãoInto the ballroom for to join in the throng
E "nunca vou me deitar com minha mammy nae mair"And "i never will lie with my mammy nae mair"
Os violinos jogar rapidamente no copshawholme feiraThe fiddles play briskly at copshawholme fair
Agora, esta é a moda que, assim, passou o diaNow this is the fashion they thus passed the day
Até a noite chegando em todos eles se apressar longeTill the night comin' on they all hurry away
E alguns são tão doente que eles nunca vão juntar-se maisAnd some are so sick that they'll never join more
Com a luta e dança em copshawholme feiraWith the fighting and dancing at copshawholme fair



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steeleye Span e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: