Tradução gerada automaticamente

Down In The Bottom
Steely Dan
No Fundo do Poço
Down In The Bottom
Caso você esteja se perguntando, tá vivo e bemIn case you're wondering it's alive and well
Aquela pequena mania que você deixou comigoThat little habit that you left with me
Aqui nos subúrbios, onde é difícil saberHere in the suburbs where it's hard to tell
Se eu peguei o urso ou se o urso me pegouIf I got the bear or if the bear got me
Como você sabia que isso ia me derrubarHow did you know that it would take me down
Pra baixo, no fundo do mar escuro como vinhoDown to the bottom of the wine dark sea
Onde você estava esperando pra me reerguerWhere you were waiting there to bring me 'round
Onde você sabia todos os cortes mais iradosWhere you knew all the dopest cuts to be
Afogado no fundo do seu mistérioDrowned at the bottom of your mystery
No fundo do mar escuro como vinhoDown in the bottom of the wine dark sea
Vi sua mulher no parque hojeSaw your old lady in the park today
O sorriso lendário tá se desgastandoThe legendary smile is wearing thin
Por trás desse jogo de adivinhação que você faz ela jogarBehind that guessing game you make her play
Agora que ela sabe que nunca poderia ganharNow that she knows that she could never win
Acho que você nunca vai derrubá-laI guess you're never gonna take her down
Pra baixo, no fundo do seu pequeno coração negroDown to the bottom of your little black heart
Deitar com ela nua no chão frio e duroLay with her naked on the cool hard ground
Pra ver o sol nascer na parte mais iradaTo watch the sun rise in the dopest part
No fundo onde sua linha de vida apareceDown in the bottom where your lifeline shows
No fundo onde ninguém vaiDown in the bottom where nobody goes
Você se perdeu, encontrou outro caminho?Did you loose your way find another
Você fez sua jogada ou só correu pra se esconder?Did you make your play or just run for cover
É seguro dizer que você se queimou hoje?Is its safe to say you got burned today?
Eu gosto das penas e amo o chapéuI like the feathers and I love the hat
Gosto daquela musiquinha cigana que você tá assobiandoI like that little gypsy tune you're humming
Acho que tô feliz agora que tivemos essa conversaI guess I'm happy now we've had this chat
Oh, é, tô realmente feliz que te vi chegandoOh yeah I'm really glad I saw you coming
Ali no canto do céu orientalThere in the corner of the eastern sky
O anjo torturado do seu signo ascendenteThe tortured angel of your rising sign
Escurece a noite com seu único olho bomDarkens the evening with his one good eye
Um mau presságio do tipo mais iradoAn evil omen of the dopest kind
No fundo onde seus demônios voamDown in the bottom where your demons fly
No fundo do céu orientalDown in the bottom of the eastern sky
No fundo onde sua linha de vida apareceDown in the bottom where your lifeline shows
No fundo onde ninguém vaiDown in the bottom where nobody goes
Afogado no fundo do seu mistérioDrowned at the bottom of your mystery
No fundo do mar escuro como vinhoDown in the bottom of the wine dark sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steely Dan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: