
Take Me Out
Steewild
Me Leve Pra Sair
Take Me Out
Esqueça as preocupações, esqueça os planosForget about worries, forget about plans
Vamos dirigir o carro até encontrarmos um lugar para dançarLet's drive the car 'till we find a place to dance
Dar uns amassos no estacionamento antes da primeira dose de gimMake out at the parking before the first shot of gin
Vamos passar um tempo conversando, fazendo qualquer coisaWe'll spend some time talking, just doing any stuff
Limpar minha mente, um bom momento nunca é suficienteClear my mind, a good time's never enough
Levantem seus copos, bem, um brinde a qualquer coisaRaise your drinking glass, well, a toast to anything
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Eu não suporto mais um dia dessa chaticeI can't stand one more day of that bitch
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Estou enlouquecendo, preciso ligar o interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch
A banda dos caras está tocando bem aqui na cidadeThe guys' band’s playing right here in town
Saia da cama, vista o jeans, siga o somGo out the bed, dress the jeans, follow the sound
Não temos dinheiro, mas eles disseram que há um buraco na paredeWe've got no money, but they said there's a hole on the wall
Não importa o que façamos, desde que eu esteja com vocêsNo matter what we do, as long as I'm with you
Eu sou seu apoio e vocês são o meu, é verdadeI’m your support and you’re mine, it's true
Não há roteiro, escrevemos nosso destino, não importaThere's no script, we write our fate, it doesn't matter at all
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Eu não suporto mais um dia dessa chaticeI can't stand one more day of that bitch
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Estou enlouquecendo, preciso ligar o interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch
Nossas vidas desaparecem conforme o Sol se põeOur lives fade away as the Sun goes down
Não podemos apreciar a vista quando está cheia de nuvensWe can't enjoy the view when it's full of clouds
Pergunte a si mesmo o que você fez até hojeAsk yourself what you've done 'till today
Vale a pena? Você precisa encontrar outras maneiras?Is it worth? Must you find another ways?
Pensar no amanhã realmente pode te deixar loucoThinking about tomorrow really can drive you nuts
Abra mais uma garrafa e jogue fora sua tristezaOpen one more bottle and throw away your sorrow
Esqueça o tempo, esqueça o amanhãForget the time, forget 'bout tomorrow
É hora da festa e se for domingo, não dê a mínimaIt's party time and if it's Sunday, don't give a fuck
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Eu não suporto mais um dia dessa chaticeI can't stand one more day of that bitch
Me leve pra sair, pra ruaTake me out, down the street
Estou enlouquecendo, preciso ligar o interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steewild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: