Tradução gerada automaticamente
SUPERG!IRL
Stefania
SUPERG! IRL
SUPERG!IRL
Fique com a cabine telefônica, não precisa de super carro
Keep the phone booth, don't need a super car
Sem visão de raio-X para mostrar quem somos
No X-ray vision to show them who we are
Eu tenho o poder, subir na torre
I got the power, climb up the tower
Salve toda a humanidade em zero hora
Save all humanity on zero hour
Na-na-nada pode me parar, não-ninguém pode me segurar
Na-na-nothing can stop me, no-nobody can hold me down
De pé na luz, é um novo mundo, deixe-me ser sua supergirl
Standing in the light, it's a new world, let me be your supergirl
Na-na-nada pode me parar, não-ninguém pode nos segurar
Na-na-nothing can stop me, no-nobody can hold us down
Lutando no escuro pelo amor verdadeiro, deixe-me ser sua supergirl
Fighting in the dark over true love, let me be your supergirl
Eu sou sua supergirl
I'm your supergirl
Lutando com o coração
Fighting from the heart
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Neste mundo louco, mundo louco, oh na na
In this crazy world, crazy world, oh na na
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Lutando com o coração, com o coração, oh na na
Fighting from the heart, from the heart, oh na na
Não é de admirar que seja preciso uma mulher
There's no wonder it takes a woman
Para ser um herói mais do que um humano
To be a hero more than a human
Para transbordar seu coração com eletricidade
To overflow your heart with electricity
Encontre através das sombras sua verdadeira identidade
Find through the shadows your true identity
Na-na-nada pode me parar, não-ninguém pode me segurar
Na-na-nothing can stop me, no-nobody can hold me down
De pé na luz, é um novo mundo, deixe-me ser sua supergirl
Standing in the light, it's a new world, let me be your supergirl
Na-na-nada pode me parar, não-ninguém pode nos segurar
Na-na-nothing can stop me, no-nobody can hold us down
Lutando no escuro pelo amor verdadeiro, deixe-me ser sua supergirl
Fighting in the dark over true love, let me be your supergirl
Eu sou sua supergirl
I'm your supergirl
Lutando com o coração
Fighting from the heart
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Neste mundo louco, mundo louco, oh na na
In this crazy world, crazy world, oh na na
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Lutando com o coração, com o coração, oh na na
Fighting from the heart, from the heart, oh na na
Voe, me dê um sinal e eu voarei
Fly, give me a signal and I'll fly
Em um pico supersônico
On a supersonic high
Como um herói no céu
Like a hero in the sky
Eu ficarei ao seu lado
I will stand by your side
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na (eu sou sua supergirl, oh, yeah)
I'm your supergirl, supergirl, oh na na (I'm your supergirl, oh, yeah)
Neste mundo louco, mundo louco, oh na na (Super-supergirl)
In this crazy world, crazy world, oh na na (Super-supergirl)
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na (eu sou sua supergirl)
I'm your supergirl, supergirl, oh na na (I'm your supergirl)
Lutando com o coração
Fighting from the heart
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Neste mundo louco, mundo louco, oh na na
In this crazy world, crazy world, oh na na
Eu sou sua supergirl, supergirl, oh na na
I'm your supergirl, supergirl, oh na na
Lutando com o coração
Fighting from the heart
Eu sou sua supergirl
I'm your supergirl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stefania e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: