
Ship In a Bottle
Steffan Argus
Navio Em Uma Garrafa
Ship In a Bottle
Você pode pôr tudo que você conheceYou can fit everything you know
Em uma garrafa para você mostrarIn a bottle for you to show
Pegue seu cérebro e coloque ali (pegue seu cérebro)Pick your brain apart and put it in (pick your brain apart)
E construa de novoAnd build it again
Com agulhas e alfinetesWith needles and pins
Tudo que você ganhou é um navioEverything you have earned is a ship
Com ondas azuis batendo neleWith blue waves crashing into it
Mas nada mais pode tocar seus pensamentos felizesBut nothing can touch your happy thoughts anymore
(Nada pode mais tocar seus pensamentos felizes)(Nothing can touch your happy thoughts anymore)
Com seu teto, paredes e piso de vidroWith your glass ceiling, walls, and floor
Navegando em um navio em uma garrafaSailing on a ship in a bottle
Ancorar todos os seus pensamentos no fundoAnchor all your thoughts to the bottom
Puxando cordas e puxando sua cabeça para trásPulling ropes and pulling your head back
Para ver o que está quebrando o mastro de proaTo see what is breaking the foremast
Você navegou sozinho, não há tripulaçãoYou set sail alone there is no crew
Ninguém no convés que possa ajudá-loNo one on the deck who can help you
Esta é toda a sua própria batalha para vencerThis is all your own battle to win
Este é o seu navio e você é o capitãoThis is your ship and you are the captain
Oh, capitão, vamos fazer um acordoOh, captain, let's make a deal
Onde nós dois dizemos as coisas que realmente sentimosWhere we both say the things that we both really feel
Estou com medo e estou começando a afundarI feel scared and I'm starting to sink
E eu só afundo mais profundamente quanto mais eu pensoAnd I only sink deeper the deeper I think
Oh capitãoOh, captain
Oh, capitão, negócioOh, captain, deal
Oh, capitão negócioOh, captain deal
Oh, capitão negócioOh, captain deal
Ai uauOh, woah
Existem manchas vermelhas sob seus olhosThere are red spots under your eyes
De quando você choraFrom when you cry
No céuInto the sky
Águas do oceano subindo acima do seu pescoço, mmmOcean waters rising above your neck, mmm
Você sente o vidroYou feel the glass
Comece a racharStart to crack
Navegando em um navio em uma garrafaSailing on a ship in a bottle
Água está vazando por orifícios no fundoWater's leaking through holes in the bottom
Voando bandeiras de navios que há muito tempoFlying flags of ships that have long since
Sentou-se no fundo do mar, mas em defesaSat at the floor of the sea, but in defense
Você navegou sozinho, não há tripulaçãoYou set sail alone there is no crew
Ninguém no convés que possa ajudá-loNo one on the deck who can help you
Esta é toda a sua própria batalha para vencerThis is all your own battle to win
Este é o seu navio e você é o capitãoThis is your ship and you are the captain
Oh, capitão, vamos fazer um acordoOh, captain, let's make a deal
Onde nós dois dizemos as coisas que realmente sentimosWhere we both say the things that we both really feel
Estou com medo e estou começando a afundarI feel scared and I'm starting to sink
E eu só afundo mais profundamente quanto mais eu pensoAnd I only sink deeper the deeper I think
Oh, capitão, decida-seOh, captain, make up your mind
Antes que o sal queime seus olhos e você fique sem tempoBefore the salt burns your eyes and you run out of time
Porque você está estourando a rolha'Cause you're popping the cork
Você se perde em seu cérebroYou get lost in your brain
E você perde o contato com todas as coisas que o faziam sentir-se sãoAnd you lose touch with all the things that made you feel sane
Oh capitãoOh, captain
Oh, capitão, negócioOh, captain, deal
Oh, capitão negócioOh, captain deal
Oh, capitão negócioOh, captain deal
Ai uauOh, woah
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Oh, capitão, vamos fazer um acordoOh, captain, let's make a deal
Onde nós dois dizemos as coisas que realmente sentimosWhere we both say the things that we both really feel
Estou com medo e estou começando a afundarI feel scared and I'm starting to sink
E eu só afundo mais profundamente quanto mais eu pensoAnd I only sink deeper the deeper I think
Oh, capitão, decida-seOh, captain, make up your mind
Antes que o sal queime seus olhos e você fique sem tempoBefore the salt burns your eyes and you run out of time
Porque você está estourando a rolha'Cause you're popping the cork
Você se perde em seu cérebroYou get lost in your brain
E você perde o contato com todas as coisas que o faziam sentir-se sãoAnd you lose touch with all the things that made you feel sane
Oh capitãoOh, captain
Oh, capitão, negócioOh, captain, deal
Oh, capitão, negócioOh, captain deal
Oh, capitão, negócioOh, captain deal
Ai uauOh, woah
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh
Uau, oh, oh, oh, ohWoah, oh, oh, oh, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steffan Argus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: