Tradução gerada automaticamente
City Of God
Steffany Gretzinger
Cidade de Deus
City Of God
Tua presença, a promessa, Tua plenitude, o banquete
Your presence, the promise, Your fullness, the feast
Eu vou manter óleo em minha lâmpada, amor, me mantenha aceso
I'll keep oil in my lamp, love, keep me burning
Até a cidade, a cidade de Deus
Till the city, the city of God
Nesses vasos de barro, embora quebrados e fracos
In these earthen vessels, though broken and weak
Tua glória está brilhando, através das rachaduras e costuras
Your glory is shining, through the cracks and the seams
Até a cidade, a cidade de Deus
Till the city, the city of God
Oh, que dia, que dia será
Oh, what a day, what a day that will be
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Sem mais tristeza, sem mais noite
No more sorrow, no more night
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Oh, a luz
Oh, the light
A picada da morte é esquecida e engolida pela vida
Sting of death is forgotten, and swallowed in life
Toda tristeza se desfaz, essa é a história que Você escreve
Every sadness comes untrue, that's the story You write
Na cidade, oh, a cidade de Deus
In the city, oh, the city of God
E a alegria avassaladora, enquanto os sinos de casamento tocam
And joy overwhelming, as wedding bells ring
E seremos casados com nosso Noivo Rei
And we will be married, to our Bridegroom King
Na cidade, a cidade de Deus (oh-oh-ohh)
In the city, the city of God (oh-oh-ohh)
E oh, que dia, que dia será
And oh, what a day, what a day that will be
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Sem mais tristeza, sem mais noite
No more sorrow, no more night
Quando o Cordeiro será a luz
When the Lamb will be the light
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
A luz
The light
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
A luz
The light
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
E oh, que dia, que dia será
And oh, what a day, what a day that will be
Oh, que dia, que dia será
Oh, what a day, what a day that will be
Oh, que dia, que dia será
Oh, what a day, what a day that will be
E o Cordeiro será a luz (que dia, que dia)
And the Lamb will be the light (what a day, what a day)
E o Cordeiro será a luz (que dia, que dia)
And the Lamb will be the light (what a day, what a day)
E tudo que buscamos, encontramos
And all we've searched for, we find
No Cordeiro que é a luz
In the Lamb who is the light
A luz (ooh)
The light (ooh)
Oh, que dia maravilhoso (que dia maravilhoso)
Oh, what a wonderful day (what a wonderful day)
Que dia glorioso (ooh)
What a glorious day (ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steffany Gretzinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: