Tradução gerada automaticamente
Stark Raving Love
Steinman Jim
Amor Descontrolado
Stark Raving Love
Eles estão uivando para a lua e gemendo sob as estrelasThey're howling up at the moon and moaning under the stars
Perambulando no beco e caçando todas as presas nos baresProwling in the alley and stalking all the prey in the bars
Começou como um sussurro, mas tá crescendo até virar um gritoIt started out as a whisper but it's building right up into a shriek
Você não diz nada, mas seu corpo sabe bem como se expressarYou don't say nothing, but your body really knows how to speak
Refrão:Chorus:
E é o ritmo da cidade numa noite de sábadoAnd it's the backbeat of the city on a Saturday night
Se você tá com medo de pular, então precisa ser empurradoIf you're too scared to jump, then you gotta be shoved
É o uivo e o gemido e o choro dos solitários e umIt's the howling and the moaning and the crying of the lonely and a
Amor descontrolado, demais nunca é o suficienteStark raving love, too much is never enough
Amor descontrolado, posso estar desesperado, mas ainda tô com cara de durãoStark raving love, I may be desperate but I'm still looking tough
E não importa o que você me der (me dá), me dá (me dá)And it doesn't even matter what you gimme (gimme), gimme (gimme)
Demais nunca é o suficienteToo much is never enough
Agora meu sangue tá bombando mais rápido e tô pronto pra um amor descontroladoNow my blood is pumping faster and I'm ready for a stark raving love
Eles estão ardendo nos olhos e se queimando na ruaThey're burning up in their eyes and burning out in the street
Pneus queimando borracha e gritando como uma banshee no cioTires are burning rubber and screaming like a banshee in heat
As garotas estão muito bonitas e estão em busca do momento da verdadeThe girls are looking really pretty and they're looking for the moment of truth
Você tá quebrando suas correntes e estreando um novo par de botasYou're breaking out of your chains and you're breaking in a new pair of boots
(refrão)(chorus)
Meninos perdidos e garotas douradas, na esquina e ao redor do mundoLost boys and golden girls, down on the corner and all around the world
Meninos perdidos e garotas douradas, na esquina e ao redor do mundoLost boys and golden girls, down on the corner and all around the world
Não importa pra onde eles vão, ou onde já estiveramIt doesn't matter where they're going, or wherever they've been
Porque eles têm uma coisa em comum, é verdade'Cause they've got one thing in common it's true
Eles nunca vão deixar uma noite como essa passar em brancoThey'll never let a night like tonight go to waste
E deixa eu te contar uma coisa, você também não vaiAnd let me tell you something, neither will you
Você também não vai, você também não vaiNeither will you, neither will you
(Solo)(Solo)
Amor descontrolado, demais nunca é o suficienteStark raving love, too much is never enough
Amor descontrolado, posso estar desesperado, mas ainda tô com cara de durãoStark raving love, I may be desperate but I'm still looking tough
E não importa o que você me der (me dá), me dá (me dá)And it doesn't even matter what you gimme (gimme), gimme (gimme)
Demais nunca é o suficienteToo much is never enough
Agora meu sangue tá bombando mais rápido e tô pronto pra um amor descontroladoNow my blood is pumping faster and I'm ready for a stark raving love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steinman Jim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: