Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 234

Wahrheit

Steinman Jim

Letra

Verdade

Wahrheit

Ninguém pode me irritarNiemand kann mich irritieren
Só os fatos importam pra mimFür mich zählen nur die Fakten
Ninguém pode me confundir,Niemand kann mich irreführen,
pois só confio no exatodenn ich trau nur dem Exakten
Eu busco a verdade, e a verdade sempre quer clarezaIch such' Wahrheit, und die Wahrheit will immer Klarheit

Minha mente é incorruptívelMein Verstand ist unbestechlich
Eu estudo o positivoIch studier das Positive
Nunca sou superficialIch bin niemals oberflächlich
Sempre vejo em profundidadeIch seh immer in die Tiefe
Pois a verdade sempre quer clarezaDenn die Wahrheit will immer Klarheit

Minha sede de conhecimento não descansaMein Wissensdrang kommt nicht zur Ruh
Enquanto houver dúvidas a me atormentarsolang noch Zweifel nagen
Não deixo nenhum segredo passar, não paro de perguntarIch lasse kein Geheimnis zu, ich hör nicht auf zu fragen
Como e o que e quem e onde e quandoWie und was und wer und wo und wann
Como e o que e quem e onde e quandoWie und was und wer und wo und wann

Tudo é fácil quando o dia começa com músicaAlles ist leicht, wenn der Tag mit Musik begann
Muito é alcançado quando se pode esquecer as preocupaçõesViel ist erreicht, wenn man Sorgen vergessen kann
Ninguém precisa se irritar e se afligir hojeEs muss sich keiner heut ärgern und plagen
A menos que alguém faça perguntas idiotasEs sei denn, einer stellt dumme Fragen

Quando em mim surge a suspeita de que algo está sendo escondido,Wenn in mir der Verdacht erwacht, es wird mir was verschwiegen,
tento com todas as forças descobrir a verdadeversuche ich mit aller Macht, die Wahrheit rauszukriegen
Desde o berço comecei a desmontar meus brinquedosSchon in der Wiege fing ich an, mein Spielzeug aufzubiegen
Na minha ânsia insaciável por saber, até o relógio cucu eu desmonteiIm ungestümen Wissensdrang zerlegte ich sogar die Kuckucksuhr

Seja o coelho da Páscoa, seja o Papai Noel - não me deixei enganarOb Osterhas, ob Nikolaus - Ich ließ mich nicht betrügen
Na escola logo percebi que todos os professores mentemIn der Schule fand ich schnell heraus, dass alle Lehrer lügen
Nenhuma resposta que eles deram jamais me satisfez,Keine Antwort, die sie gaben, konnte jemals mir genügen,
pois em livros enterrados estudei os mistérios da naturezadenn in Büchern eingegraben studierte ich die Rätsel der Natur

Acredito na razão, ela triunfará no finalIch glaub an die Vernunft, sie wird am Ende triumphieren
E mesmo que a classe dos professores ignore meu conhecimentound mag auch die Professorenzunft mein Wissen ignorieren
Mas eu odeio emoções, ninguém pode me provocarDoch ich hasse Emotionen, niemand kann mich provozieren
Sem nunca me poupar, sigo sempre na busca da verdadeOhne jemals mich zu schonen bleibe ich der Wahrheit immer auf der Spur

Minha mente é incorruptívelMein Verstand ist unbestechlich
Eu estudo o positivoIch studier das Positive
Nunca sou superficialIch bin niemals oberflächlich
Sempre vejo em profundidadeIch seh immer in die Tiefe
Pois eu coleciono as provas e avalio os motivosDenn ich sammle die Beweise und bewerte die Motive
Sim, eu sirvo de todas as maneiras apenas ao progressoJa ich dien in jeder Weise nur dem Fortschritt
e à cultura humanaund der menschlichen Kultur

Sua mente é incorruptívelSein Verstand ist unbestechlich
Ele estuda o positivoEr studiert das Positive
Ele nunca é superficialEr ist niemals oberflächlich
Ele sempre vê em profundidadeEr sieht immer in die Tiefe
Pois ele coleciona as provas e avalia os motivosDenn er sammelt die Beweise und bewertet die Motive
Sim, ele serve de todas as maneiras apenas ao progressoJa, er dient auf jede Weise nur dem Fortschritt
e à cultura humanaund der menschlichen Kultur

Eu busco a verdadeIch suche Wahrheit
Eu busco clarezaIch suche Klarheit
Para o progresso e para a cultura humana (3x)Für Fortschritt und für menschliche Kultur (3x)

Onde se depena um ganso, logo tem um assadoWo man eine Gans rupft, gibt's bald einen Braten
Onde há gelo e neve, não crescem tomatesWo Eis ist und Schnee, wachsen keine Tomaten
Onde há agitação à noite, não se consegue dormirWo nächtlich rumort wird, da kann man nicht schlafen
E onde alguém se curva, há um condeUnd wo einer buckelt, da gibt's einen Grafen

Aposto o prêmio Nobel, esse corcunda o atendeIch wette den Nobelpreis, dieser Bucklige bedient ihn
Por que você não o seguiu?Warum hast du ihn nicht verfolgt?
Qualquer criança pode tirar essa conclusãoDen Schluss kann doch jedes Kind ziehn

Lógica, lógica!Logik, Logik!
Quem pergunta, a lógica respondeWr fragt, dem sagt die Logik
Como e o que e quem e onde e quandoWie und was und wer und wo und wann

Minha mente é incorruptívelMein Verstand ist unbestechlich
Eu estudo o positivoIch studier das Positive
Nunca sou superficialIch bin niemals oberflächlich
Sempre vejo em profundidadeIch seh immer in die Tiefe
Pois eu coleciono as provas e avalio os motivosDenn ich sammle die Beweise und bewerte die Motive
Sim, eu sirvo de todas as maneiras apenas ao progressoJa, ich dien in jeder Weise nur dem Fortschritt
e à cultura humanaund der menschlichen Kultur


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steinman Jim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção