Als je nu dit huis verlaat
refren':
Als je nu dit huis verlaat, hoef je niet terug te komen
Het is de eerste keer ook niet, ik heb je steeds terug genomen
Altijd had je een vriendin, waar je vurig in geloofde
Maar ze liet je in de steek, als de vlam der liefde doofde
Ik kan niet zeggen dat je 'n slechte kerel bent
Je hebt alleen een zwak voor jonge vrouwen
Je bent een grote vlinder die op elk moment
Een andere bloem verkiest om van te houden
refren'
Ik zal niet huilen als je weer dit huis verlaat
Ik ben er aan gewend, zo is het leven
Maar pak je straks je koffers en je staat op straat
Dan zal ik jou geen nieuwe kans meer geven
refren'
Maar
refren'
Maar ze liet je in de steek, als de vlam der liefde doofde
Se você agora deixar esta casa
refrão:
Se você agora deixar esta casa, não precisa voltar
Não é a primeira vez, eu sempre te recebi de volta
Sempre teve uma namorada, em quem você acreditava
Mas ela te abandonou, quando a chama do amor se apagou
Não posso dizer que você é um cara ruim
Você só tem uma fraqueza por garotas jovens
Você é uma grande borboleta que a qualquer momento
Escolhe uma nova flor para amar
refrão
Não vou chorar se você deixar esta casa de novo
Já estou acostumada, é assim que a vida é
Mas se você pegar suas malas e ficar na rua
Não vou te dar uma nova chance
refrão
Mas
refrão
Mas ela te abandonou, quando a chama do amor se apagou