Tradução gerada automaticamente

Elegant Illusion
Stellar Circuits
Ilusão Elegante
Elegant Illusion
Algo não está certoSomething's not right
Acho que você está a três mentiras de se soltarI think you're three lies from letting go
Então não fale essa noiteSo don't talk tonight
Quando você me abraçaWhen you hold me
Quando você me abraça aquiWhen you hold me there
Seu futuro está disfarçadoYour future's disguised
Enquanto você olha através dos seus olhosAs you peer through your eyes
Tem umThere's a
Sinal vermelho, sinal vermelhoRed light, red light
Mas eu só não tenho certeza se você vai me verBut I'm just not sure you'll see me
Acredite em mimBelieve me
Eu preciso de vocêI need you
O futuro é tão brilhante porqueThe future's so bright because
Agora você é uma superestrelaNow you're a superstar
Foi isso que você disse que éThat's what you said you are
Pelo simples fato de queFor the simple fact that
Você acha que éYou think that you are
Agora você é uma superestrelaNow you're a superstar
Você está satisfeita?Are you satisfied?
Vamos atravessar, mas nunca vamos nos renderWe'll cross over but we'll never surrender
Brilhando como diamantesShining like diamonds
Agora você é uma superestrelaNow you're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
Você é uma superestrelaYou're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
Você é uma superestrelaYou're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
(Você é uma superestrela)(You're a superstar)
Acho que você pode serI think you might be
Mostre o caminhoLead the way
Eu serei os passos ao seu ladoI'll be the footsteps beside you
Se eu cair, eu rezoIf I fall, I pray
É triste de verIt's sad to see
Eu meio que entendo o que você quer dizerI sort of get what you mean
Quando eu me afastoWhen I fall away
Me levanteLift me
É só algo a dizerIt's just something to say
Sinal vermelho, sinal vermelhoRed light, red light
É meio que como se senteIs kind of what it feels like
Correndo pela sua cabeçaRunning through your head
E eu me movo devagarAnd I move slowly
Quando estou envolto no seu dedoWhen I'm wrapped around your finger
Você sabe que é verdadeYou know that it's true
Entre eu e vocêBetween me and you
Eu meio que gosto dissoI kind of like it
Então agora você é uma superestrelaSo now you're a superstar
Foi isso que você disse que éThat's what you said you are
Pelo simples fatoFor the simple fact
De que você acha que éThat you think that you are
Agora você é uma superestrelaNow you're a superstar
(Você está satisfeita?)(Are you satisfied?)
É só uma viagem que essa merda te dáIt's just a trip that shit gets you
Brilhando como diamantesShining like diamonds
Agora você é uma superestrelaNow you're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
Você é uma superestrelaYou're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
Você é uma superestrelaYou're a superstar
(Diamantes)(Diamonds)
Acho que você pode serI think you might be
Mostre o caminhoLead the way
Eu serei os passos ao seu ladoI'll be the footsteps beside you
Se eu cair, eu rezoIf I fall, I pray
É triste de verIt's sad to see
(Assim como o céu)(Just like heaven)
Eu meio que entendo o que você quer dizerI sort of get what you mean
(Por favor, me leve)(Please take me)
Quando eu me afasto, me levanteWhen I fall away, lift me
Mostre o caminhoLead the way
Eu serei os passos ao seu ladoI'll be the footsteps beside you
Acho que estou certoI think I'm certain
Você vai se afastarYou'll fall away
Eu rezoI pray
Está cristalinoIt's crystal clear
(Assim como o céu)(Just like heaven)
Você pareceYou seem to
Gostar do que vêLike what you see
Por que não se afastarWhy not fall away
Comigo?With me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stellar Circuits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: