Broken Echoes
Dans les ruelles sombres, je cherche une issue
Le poids du monde sur mes épaules, je me sens perdu
Des cris résonnent, des échos brisés dans mon esprit
La nuit me hante, me rappelle chaque blessure et cri
Broken echoes in the silence of the night
Fighting shadows, trying to find the light
Lost in the darkness, but I won’t give in
Searching for a way, a new life to begin
Walking through the streets with a heavy heart
Every step I take, I’m falling apart
Voices in my head, telling me to quit
But I keep pushing forward, won’t ever submit
Des échos brisés dans le silence de la nuit
Luttant contre les ombres, cherchant la lumière
Perdu dans l'obscurité, mais je ne céderai pas
Cherchant un chemin, une nouvelle vie à commencer
Will I ever find peace in this broken place?
Or will I forever chase dreams I can’t embrace?
Broken echoes in the silence of the night
Fighting shadows, trying to find the light
Des échos brisés dans le silence de la nuit
Luttant contre les ombres, cherchant la lumière
Ecos Quebrados
Nos becos escuros procuro uma saída
O peso do mundo sobre meus ombros, me sinto perdido
Gritos ecoam, ecos quebrados em minha mente
A noite me assombra, me lembra cada ferida e choro
Ecos quebrados no silêncio da noite
Lutando contra sombras, tentando encontrar a luz
Perdido na escuridão, mas não vou desistir
Procurando um caminho, uma nova vida para começar
Andando pelas ruas com o coração pesado
Cada passo que dou, estou desmoronando
Vozes na minha cabeça, me dizendo para desistir
Mas eu continuo avançando, nunca vou me submeter
Ecos quebrados no silêncio da noite
Lutando contra as sombras, buscando luz
Perdido no escuro, mas não vou desistir
Procurando um caminho, uma nova vida para começar
Será que algum dia encontrarei paz neste lugar destruído?
Ou irei para sempre perseguir sonhos que não posso abraçar?
Ecos quebrados no silêncio da noite
Lutando contra sombras, tentando encontrar a luz
Ecos quebrados no silêncio da noite
Lutando contra as sombras, buscando luz
Composição: Ronald Hora de São Pedro