Who's That Girl
Stephanie Bentley
Quem É Essa Menina
Who's That Girl
Quem é essa meninaWho's that girl
Eu acredito que já vi este rosto antesI believe I've seen that face before
Quem é essa meninaWho's that girl
Eu mal a reconheço maisI hardly recognize her anymore
Eu não acredito que já a vi mais bonitaI don't believe I've seen her lookin' better
Agora ela está de volta e refez sua vidaNow she's back and got her life together
Ela não está mais arrastando aquela mesma dor no coraçãoShe ain't draggin' 'round the same old heartache
Ela não está mais enxergando através de olhos inocentesShe ain't lookin' through innocent eyes
E apesar do espelho ser claroAnd though it's clear in the mirror
É difícil de acreditar que seja realmente euIt's hard to believe it's really me
Quem é aquela meninaWho's that girl
(Quem é aquela menina)(Who's that girl)
Quem é aquele caraWho's that guy
Nunca achei que ele iria mostrar a cara de novoNever thought he'd show his face again
As mesmas velhas falasSame old lines
Acho que ele acha que ela vai deixá-lo voltarI think he thinks she's gonna let him in
Não acredito que aquela garota finalmente conseguiuI can't believe that girl finally did it
Bateu a porta e disse aquele boboSlammed the door and told that fool
"Esqueça"Forget it
Ela não está mais arrastando aquela mesma dor no coraçãoShe ain't draggin' 'round the same old heartache
Ela não está mais enxergando através de olhos inocentesShe ain't lookin' through innocent eyes
E apesar do espelho ser claroAnd though it's clear in the mirror
É difícil de acreditar que seja realmente euIt's hard to believe it's really me
Quem é aquela meninaWho's that girl
(Quem é aquela menina)(Who's that girl)
Não acredito que já a vi mais bonitaI don't believe I've seen her looking better
Aquela menina está de volta e recompôs suas atitudesThat girl is back and got her act together
Ela não está mais arrastando aquela mesma dor no coraçãoShe ain't draggin' 'round the same old heartache
Ela não está mais enxergando através de olhos inocentesShe ain't lookin' through innocent eyes
E apesar do espelho ser claroAnd though it's clear in the mirror
É difícil de acreditar que seja realmente euIt's hard to believe it's really me
Quem é aquela meninaWho's that girl
(Quem é aquela menina)(Who's that girl)
Quem é aquela meninaWho's that girl
Eu disse "quem é aquela menina"I said who's that girl
Ela não está mais arrastando aquela mesma dor no coraçãoShe ain't draggin' 'round the same old heartache
Ela não está mais enxergando através de olhos inocentesShe ain't lookin' through innocent eyes
E apesar do espelho ser claroAnd though it's clear in the mirror
É difícil de acreditar que seja realmente euIt's hard to believe it's really me
Quem é aquela meninaWho's that girl
(Quem é aquela menina)(Who's that girl)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephanie Bentley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: