Tradução gerada automaticamente
Words You Said
Stephanie Kirkham
Palavras que Você Disse
Words You Said
Pequenas gotas de chuva pintando linhas verticais na janela do tremLittle drops of rain painting vertical lines on the window of the train
Deixando a plataforma pra trásLeave the platform behind
Disse que não te contaria mentiras, parecia que a verdade não bastavaSaid I'd tell you no lies, seemed the truth wouldn't suffice
Você pintou o que eu disse com seu medoYou painted what I said with your fear
Quanto mais você me empurra, menos eu estou aqui, menos eu estou aquiThe more you push me the less I'm here, the less I'm here
Enquanto a água seca meus olhos tristesAs the water dries my sorrowful eyes
Olho além do padrão empoeiradoLook past the dusty pattern
Vejo as imagens piscando e o céu azulSee the pictures flashing and the blue sky
Ainda ouço as palavras que você disseI still hear the words you said
Você nunca quis dizerYou never meant to say
Eu vi você passar por cimaI've seen you brush over
Do que aconteceu, você jogou foraWhat happened, you threw it away
E não há nada mais a dizerAnd there's nothing left to say
Não vou continuar despejando amor em um balde que você continua furando, nãoI will not keep on pouring love into a bucket you keep on shooting holes in, no
Estamos a milhas de distância agora, estamos a milhas de distânciaWe're miles apart now, we're miles apart
Chorei minhas lágrimas e o sol está brilhando agoraCried my tears and the sun is shining now
Você não vê que está olhando para um arco-íris, você está olhando para um arco-írisCan't you see you're looking at a rainbow, you're looking at a rainbow
Ainda ouço as palavras que você disseI still hear the words you said
Você nunca quis dizerYou never meant to say
Eu vi você passar por cimaI've seen you brush over
Do que aconteceu, você jogou foraWhat happened, you threw it away
E não há nada mais a dizerAnd there's nothing left to say
Estou me abrindo, me esticandoI'm stretching out opening up
Deixe a luz do sol entrar, deixe a luz do sol entrar, deixe a luz do sol entrarLet the sunshine in, let the sunshine in, let the sunshine in
Estou me abrindo, me esticandoI'm stretching out opening up
Deixe a luz do sol entrar, deixe a luz do sol entrar, deixe a luz do solLet the sunshine in, let the sunshine in, let the sunshine
Deixe a luz do sol entrar, deixe a luz do solLet the sunshine in, let the sunshine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephanie Kirkham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: