Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 99

On The Avenue

Stephen Egerton

Letra

Na Avenida

On The Avenue

Morto da noiteDead overnight
Perdido em um sonhoLost in a dream
Vagueando pelo pátioWandering around the courtyard
Atrás da árvore choronaBehind the willow tree

De volta à florestaBack in the woods
Onde eu te vi me observandoWhere I saw you watching me
Escuta bem agoraListen close now
Vou te contar o que eu viI'll tell you what I've seen

Nuvens escuras, fogo, fumaça e tristezaDark clouds, fire, smoke and gloom
Rostos negros preencheram o céuBlack faces filled the sky
Deixa eu te contar como o pesadelo começouLet me tell you how the nightmare started
Sobre coisas que fazem barulho à noite'Bout things that go bump in the night
Por favor, me ajude a parar esse jogoPlease help me stop this game
Antes que eu fique loucoBefore I go insane
E me diga por que o jornal disseAnd tell me why the paper said
Que encontraram meu corpo na avenida, mortoThey found my body on the avenue dead
(Eu li sobre isso no jornal)(I read about it in the paper)

Voz do quartoVoice from the room
Debaixo da lareiraUnder the fireplace
Visões sombrias mancham minha memóriaDark visions stain my memory
Sangue na fronhaBlood on the pillowcase

Luzes queimando baixasLights burning low
De volta à cova eu vouBack to the grave I go
O relógio na parede tique-taque é insuportavelmente lentoWall clock ticking is sickeningly slow

Nuvens escuras, fogo, fumaça e tristezaDark clouds, fire, smoke and gloom
Rostos negros preencheram o céuBlack faces filled the sky
Deixa eu te contar como o pesadelo começouLet me tell you how the nightmare started
Sobre coisas que fazem barulho à noite'Bout things that go bump in the night
Por favor, me ajude a parar esse jogoPlease help me stop this game
Antes que eu fique loucoBefore I go insane
E me diga por que o jornal disseAnd tell me why the paper said
Que encontraram meu corpo na avenida, mortoThey found my body on the avenue dead

Baby, talvez eu consiga aguentar até o amanhecerBaby, maybe I can make it till the dawn
Eu tenho dormido com a luz do corredor acesaI've been sleeping with the hall light on
Ultimamente, ultimamente euCome lately, lately I
Estou tremendo o tempo todoI'm shaking all the time
Sem dormir, eu me reviroNo sleep, I toss and turn
Queimando numa noite de sextaBurnin' on a Friday night
Eu sei que você é o diabo pelo veneno na sua mordidaI know you're the devil by the venom in your bite

Morto da noite perto do santuárioDead overnight by the sanctuary
Encontraram meu corpo há muito tempo mortoThey found my long dead body
De bruços, deitado na ruaFace down, lyin' in the street

Lá embaixo na terraDown in the dirt
Lúcifer está me esperandoLucifer is waiting up for me
O coro do inferno no fogo ardenteHell's choir in the white hot fire
Você não consegue ouvi-los cantar?Can't you hear them sing?

Nuvens escuras, fogo, fumaça e tristezaDark clouds, fire, smoke and gloom
Rostos negros preencheram o céuBlack faces filled the sky
Deixa eu te contar como o pesadelo começouLet me tell you how the nightmare started
Sobre coisas que fazem barulho à noite'Bout things that go bump in the night
Por favor, me ajude a parar esse jogoPlease help me stop this game
Antes que eu fique loucoBefore I go insane
E me diga por que o jornal disseAnd tell me why the paper said
Que encontraram meu corpo na avenida, mortoThey found my body on the avenue dead
(Eu li sobre isso no jornal)(I read about it in the paper)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Egerton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção