Tradução gerada automaticamente
Finally the Flesh Reflects the
Steps To Lydia
Finalmente a Carne Reflete o
Finally the Flesh Reflects the
Vamos derrubar todas as nossas melhores defesasLets tear down all our best defense
e ceder ao que sabemos que parece melhorand give into what we know seems best
não conseguimos lutar contra esse desejo a noite todawe can not fight this urge all night
afinal, é o que nos mantém vivosafter all it's what keeps us alive
Então deslize para o meu lado da camaSo slide to my side of the bed
tudo bem se agirmos como casadosit's ok if we act wed
eu vou te contar tudo que você quer ouviri'll tell you all you want to hear
mas querida, por favor saibabut dear please know
que não sou sinceroim not sincere
isso não parece certothis doesn't see right
boca fechada, olhos abertosclosed mouthed, opened eyed
me diga "eu sou seu maior erro"tell me "i'm your biggest mistake"
mas dessa vez, sem mais mentirasbut this time no more lies
eu vou tentar encontrar a verdade dentroi'll try to find the truth inside
e sufocá-la até que morraand smother it 'till it dies
acho que temos um problema aquii think we have a problem here
obscuramente, minhas melhores intençõesobscurely my best intentions
borram as lágrimas do seu rostosmear the tears right off your checks
você treme enquanto um pedaço de vocêyou tremble as a piece of you
fica comigois left with me
isso não parece certothis doesn't see right
boca fechada, olhos abertosclosed mouthed, opened eyed
(o que quer que eu diga está certo)(what ever i say is right)
me diga "eu sou seu maior erro"tell me "i'm your biggest mistake"
mas dessa vez, sem mais mentirasbut this time no more lies
(esta noite)(tonight)
eu vou tentar encontrar a verdade dentroi'll try to find the truth inside
e sufocá-la até que morraand smother it 'till it dies
apenas me dê uma chancejust give me one try
não consigo dizer "boa noite"i can not say "goodnight"
ou adeusor goodbye
isso não parece certothis doesn't see right
boca fechada, olhos abertosclosed mouthed, opened eyed
(o que quer que eu diga está certo)(what ever i say is right)
me diga "eu sou seu maior erro"tell me "i'm your biggest mistake"
mas dessa vez, sem mais mentirasbut this time no more lies
(esta noite)(tonight)
eu vou tentar encontrar a verdade dentroi'll try to find the truth inside
e sufocá-la até que morraand smother it 'till it dies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steps To Lydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: