La Demeure
People are pressed,
Liberties crushed
Shouldn't it resound
Cry of our soul?
It is so faint I can't hear it
I know it's there
Somewhere, somewhere, somewhere
Men could ask for happiness
They could ask for brotherhood
When we were not a lonely crowd
Natural was impersonal,
was non individual
Where strangers were not a threat
but more of a potential
Public space was wide open
The relevance was action
Beyond the cry,
lies the meaning
Common language
of belonging
It is throttled, it is confused
Has to be there
Somewhere, somewhere, somewhere...
A Morada
As pessoas estão pressionadas,
Liberdades esmagadas
Não deveria ecoar
O grito da nossa alma?
É tão fraco que não consigo ouvir
Eu sei que está lá
Em algum lugar, em algum lugar, em algum lugar
Os homens poderiam pedir felicidade
Poderiam pedir fraternidade
Quando não éramos uma multidão solitária
O natural era impessoal,
era não individual
Onde estranhos não eram uma ameaça
mas mais uma potencialidade
O espaço público estava aberto
A relevância era a ação
Além do grito,
está o significado
Linguagem comum
de pertencimento
Está sufocada, está confusa
Tem que estar lá
Em algum lugar, em algum lugar, em algum lugar...