Tradução gerada automaticamente

Nothing To Do With Me
Stereolab
Nada a Ver Comigo
Nothing To Do With Me
absurdo e sensatoabsurd and sensible
bastante inaceitávelquite unacceptable
solte-selet go
arranque sua pernapull your leg off
controlecontrol
fora de controleout of control
é a coisa de molhar a camait's the bed wetting thing
que nos trouxe aqui, doutorthat brought us here doctor
é a coisa de molhar a camait's the bed wetting thing
você tropeçouyou tripped
dog na coleiradog on a leash
você nunca tinha notadoyou had never noticed
nada a ver comigonothing to do with me
diz ele mijando nos péssays he weeing his feet
bem, não vai embora da noite pro diawell it won't go away overnight
mas vai emborabut it will go away
no finalin the end
você fez um trabalho incrívelyou did such a great job
com a caldeira da última vezwith the boiler last time
por favor, você pode consertar meu bebêplease can you mend my baby
ele não se mexe há três semanashe hasn't moved for three weeks
eles não usam caixõesdon't they use coffins
quando são tão pequenoswhen they are that small
não quero issoI don't want this
pobre coisinha na minha casapoor thing in my house
senhor, meu queixosir my chin
tem estado bem quente ultimamentehas been getting rather hot lately
então lambe seu queixo, fique em um prédio alto na brisa forteso lick your chin stand on a tall building in the stiff breeze
não sei o que fazerdon't know what to do
é sábado à noiteit's saturday night
procuro um bom conselhoI seek good advice
de quem sabe o que é certofrom who knows what's right
por que você não liga pros amigoswhy don't you ring friends
e vai tomar umas bebidasand go for a few drinks
e depois vai ver um filmeand then go see a movie
você receitou um quilo de heroína pra minha filha?did you prescribe my daughter a pound of heroine
sinto muito, não consigo ver, acho que me cegueiI'm sorry, I can't see, I think I've blinded myself
você receitou um quilo de heroína pra minha filha?did you prescribe my daughter pound of heroine
sinto muito, não consigo ver, acho que me cegueiI'm sorry, I can't see, I think I've blinded myself
não é uma mancha, é um bebêit isn't a spot, it is a baby
você não é um médico, você é um idiotayou're not a doctor, you're a wanker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stereolab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: