Tradução gerada automaticamente
What Is A Wife
Steve Allen
O que é uma esposa
What Is A Wife
Imediatamente após oImmediately following the
Inocência da infânciaInnocence of childhood
E a liberdade de solteiroAnd the freedom of bachelorhood
Vem aquela criatura incrívelComes that incredible creature
Conhecida como uma esposaKnown as a wife
Esposas vêm em cores sortidasWives come in assorted colors
Que variam de dia para diaThat vary from day to day
Loiro platinado, vermelho, cinza loiraPlatinum blonde, red, ash blonde
Brunnette, henna, ruivo e castanho camelBrunnette, henna, auburn and camel brown
De acordo com uma pesquisa recente 30 diasAccording to a recent thirty day survey
By the way, mais médicos estão migrandoBy the way, more doctors are switching
Para as mulheres de cabelos camelo do que nuncaTo camel-haired women than ever before
Todas as mulheres têm uma crença em comumAll wives have one creed in common
Para gastar cada centavo de cada centavoTo spend every nickel of every dime
De cada dólar de cada cheque de pagamentoOf every dollar of every pay check
Antes de fazê-lo, a este respeitoBefore you get it, in this respect
Eles são muito parecidos com o governoThey're very much like the government
Esposas são encontrados em todos os lugaresWives are found everywhere
Na redução de bares, festas de ponteIn reducing saloons, bridge parties
Saks Fifth Avenue, salões de belezaSaks Fifth Avenue, beauty parlors
Porões de barganha, em seu cabeloBargain basements, in your hair
Em seu colo, em embalagens de lama, salas de maternidadeOn your lap, in mud packs, maternity rooms
E passando por seus bolsosAnd going through your pockets
As mães amam, mães-de-lei tolerá-losMothers love them, mothers-in-law tolerate them
Solteironas invejá-los e temê-los maridosSpinsters envy them and husbands fear them
A esposa é a pureza com o creme frio no rostoA wife is a purity with cold cream on her face
Dignidade com um esfregão prato em suas mãosDignity with a dish mop in her hands
Beleza com bobes no cabelo eBeauty with curlers in her hair and
Sabedoria com um talão de cheques desequilibradaWisdom with an unbalanced checkbook
Não importa o quão ocupado você éNo matter how busy you are
Seu wife'll mantê-lo no telefone tilYour wife'll keep you on the phone til
Ela recebe o vestido novo que ela viu no centroShe gets that new dress she saw downtown
Mas quando você quer exibi-laBut when you want to show her off
Ela não tem nada para vestirShe hasn't a thing to wear
A mulher é um composto de muitas coisasA wife is a composite of many things
A curiosidade de um coletor de imposto de rendaThe curiosity of an income tax collector
A suspeita de um detetiveThe suspicion of a detective
A imaginação de um psicanalistaThe imagination of a psycho-analyst
E o temperamento de um primeiro-sargento fuzileiro navalAnd the temper of a marine first-sergeant
Ela gosta de contas de carga, bebêsShe likes charge accounts, babies
Novelas, dietas, todos os tipos de presentesSoap operas, diets, all kinds of presents
Fofocas, uma cintura de 21 polegadas, casacos de visonGossip, a 21-inch waistline, mink coats
Dormir até tarde, comer fora e os outros homensSleeping late, eating out and other men
Ela odeia corsets, passar, sendo mais de trintaShe hates corsets, ironing, being over thirty
Maridos que usam toalhas de convidados, orçamentosHusbands who use guest towels, budgets
Charutos, The Jones 'CadillacCigars, The Jones' Cadillac
A secretária de seu marido e as outras mulheresHer husband's secretary and other women
Ninguém pode ficar tão feliz emNobody can get as happy on
Uma taça de champanhe ou serOne glass of champagne or be
Tão tarde para tantos compromissosSo late to so many appointments
Ninguém pode passar tanto tempoNobody could spend as much time
Arrancar, arrancar, vibrandoTweezing, plucking, vibrating
Pentear, escovar, polirCombing, brushing, polishing
Esfregando em, raspagemRubbing on, rubbing off
Tocar-se e ainda sair à procuraTouching up and still come out looking
Praticamente o mesmo que ela fez antesPretty much the same as she did before
Ninguém pode ser tão ilógicoNobody can be so illogical
Chorar tão convenientemente, interromper com tanta freqüênciaCry so conveniently, interrupt so frequently
Ou piolho-se a piadaOr louse up the punch line
De uma boa história tantas vezesOf a good story so often
E ninguém mais pode empinarAnd nobody else can cram
Em um pequeno livro de bolsoInto one small pocketbook
Quatro batons, últimos anos terminou licençaFour lipsticks, last years expired license
Dez handkercheifs, dois pedaços deTen handkercheifs, two lumps of
Açúcar Embrulhado, grampos de cabelo, um extraWrapped sugar, hairpins, an extra
Par de nylons, chaves para o troncoPair of nylons, keys to the trunk
No sótão, dois compactosIn the attic, two compacts
Um bilhete de rifa de um peru e suficienteA raffle ticket for a turkey and enough
Perfume para mantê-la passar por oito anosPerfume to keep her going for eight years
A mulher é uma criatura mágicaA wife is a magical creature
Ela pode fazer mais coisas desaparecemShe can make more things disappear
Apenas quando você precisa delesJust when you need them
Ela é o seu diretor, seu superintendenteShe's your warden, your overseer
Seu tesoureiro, seu oficial de condicionalYour treasurer, your probation officer
E sua esposaAnd your wife
E quando você chega em casa à noiteAnd when you come home at night
Cansado de um dia duro no escritórioTired from a rough day at the office
Saudades de seus chinelosLonging for your slippers
E um fogo mornoAnd a warm fire
Não há nada no mundo comoThere's nothing in the world like
Uma esposa para cumprimentá-lo na portaA wife to greet you at the door
Com três pequenas palavrasWith three little words
Onde está o dinheiroWhere's the money



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: