Tradução gerada automaticamente

Movie Star (feat. Global Dan & MOD SUN)
Steve Aoki
Estrela de Cinema (feat. Global Dan & MOD SUN)
Movie Star (feat. Global Dan & MOD SUN)
1, 2, 3, 41, 2, 3, 4
De volta ao colégioBack in high school
Ele era deixado de ladoHe was left out
Falavam mal deleThey would talk down
Rindo dele no corredorLaughing at him in the hall
Enquanto voltava pra casaAs he walked home
Mantinha a esperança altaKept his hopes high
Com o peito estufadoWith his chest out
Todo o drama ficou pra trásAll the drama left behind
Tinha um sonho de viver com os milionáriosHad a dream that he'd be livin' with the millionaires
E conversar sobre como eles chegaram láAnd conversating about the way and how they made it there
Nunca soube quanto tempo ia levar pra tudo se ajeitarHe never knew how long it'd take for things to fall in place
Estamos mirando nas estrelas, nos perdendo no espaçoWe're shooting for the stars, gettin' lost in outer space
Acordo no Bentley com as estrelas no tetoWake up in the Bentley with the stars on the rooftop
Abrindo garrafas, ostentando no clube com algumas pedrasPoppin' bottles, flexin' in the club with a few rocks
Estamos vivendo com estiloWe're livin' iced out
Só olhar meu novo relógioJust look at my new watch
Ooh, bling blau dang, boca de Lamborghini caindoOoh, bling blau dang, Lamborghini jaws droppin'
Agora tá bombando, todo mundo chegandoNow we got it poppin' everybody pullin' up
Só com os verdadeiros, então ninguém tá nos enganandoOnly with the reals, so ain't nobody foolin' us
Sorriso de um milhão de dólares, diamantes brilhando no meu denteMillion dollar smile, diamonds shining on my tooth
Acabei de pegar um carro, mas disse pra eles deixarem o teto, éI just copped a ride, but I told them keep the roof, yeah
Brilhando como um AudemarsShinin' like an Audemars
Disseram que eu não ia longeSaid I wouldn't make it far
Agora minha mãe tá vivendo bemNow my momma livin' large
Dizem que o filho dela é uma estrelaThey say that her son a star
Todo dia um carro importadoEvery day a foreign car
Ostentando na avenidaStuntin' on the boulevard
Paparazzi pegando pesadoPaparazzi going hard
Me sentindo como uma estrela de cinemaFeelin' like a movie star
Eles não sabem sobre a lutaThey don't know about the grind
Só veem os melhores momentosThey just see the highlights
Eu queria poder mostrar a eles o que foi preciso pra viver minha vidaI wish I could show 'em what it took to live my life
Sangue, suor e lágrimas sempre esperando o momento certoBlood, sweat, and tears always waiting till the time is right
Tantos anos de manhãs cedo e noites tardeSo many years of early mornings and late nights
Eu chorava no chão, agora tô rindo até o bancoI was crying on the floor, now I'm laughing to the bank
Diga o que quiser, não ligo pro que você pensaSay what you want to say, I don't care what you think
Porque eu tenho tudo que eu quero'Cause I got everything that I want
Vim do fundo, agora tô vivendo no topoI came from the bottom now I'm living on the top
Não posso parar, abrindo garrafa, meu negócio tá estourandoCan't stop, bottle pop, my shit pop
Sou um chefe, parques de skate, não posso mentir, tenho muitoI'm a boss, skate parks, I can't lie, I got a lot
Sou um milionário feito por mim mesmo, todo mundo para e olha, vivendo a vida sem se importarI'm a self made millionaire, all the people stop and stare, living life without a care
Molly tá bombando, todo mundo chegandoMolly got it up popping, everybody pulling up
Amigo com as conexões, ninguém tá nos enganandoHomie with the reps, ain't nobody fooling us
Lembro de dormir no sofá da minha mãeI remember sleeping on my mama couch
Agora tô crescido, prestes a comprar uma casa pra minha mãeNow I'm all grown up, 'bout to buy my mom a house
Brilhando como um AudemarsShinin' like an Audemars
Disseram que eu não ia longeSaid I wouldn't make it far
Agora minha mãe tá vivendo bemNow my momma livin' large
Dizem que o filho dela é uma estrelaThey say that her son a star
Todo dia um carro importadoEvery day a foreign car
Ostentando na avenidaStuntin' on the boulevard
Paparazzi pegando pesadoPaparazzi going hard
Me sentindo como uma estrela de cinemaFeelin' like a movie star
Câmeras piscando, moda de alto nívelCameras flashin', sold high fashion
Acordo todo dia em uma mansão enormeI wake up every day in a big ass mansion
Status de superstar, vivendo tão luxuosoSuperstar status, livin' so lavish
Tudo que você sonhou, aposto que eu já tiveEverything you dreamed about, I bet I've already had it
Eles estavam me odiando, por isso eu tenho um egoThey were hatin' on me, that is why I got an ego
Agora eles conhecem meu nome, em todo lugar que vamosNow they know my name, every single place that we go
Viver assim deveria ser ilegalLiving this good should probably be illegal
Minha vida é um filme, dirigido por TarantinoMy life is a movie, directed by Tarantino
Brilhando como um AudemarsShinin' like an Audemars
Disseram que eu não ia longeSaid I wouldn't make it far
Agora minha mãe tá vivendo bemNow my momma livin' large
Dizem que o filho dela é uma estrelaThey say that her son a star
Todo dia um carro importadoEvery day a foreign car
Ostentando na avenidaStuntin' on the boulevard
Paparazzi pegando pesadoPaparazzi going hard
Me sentindo como uma estrela de cinemaFeelin' like a movie star
Me sentindo como uma, me sentindo como umaFeelin' like a, feelin' like a
Como uma, como uma estrela de cinemaLike a, like a movie star
Me sentindo como uma, me sentindo como umaFeelin' like a, feelin' like a
Me sentindo como uma estrela de cinemaFeelin' like a movie star
Me sentindo como uma, me sentindo como umaFeelin' like a, feelin' like a
Como uma, como uma estrela de cinemaLike a, like a movie star
Me sentindo como uma, me sentindo como umaFeelin' like a, feelin' like a
Me sentindo como uma estrela de cinemaFeelin' like a movie star



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Aoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: