Tradução gerada automaticamente
Flash In The Pan
Steve Lukather
Flash no Pan
Flash In The Pan
Esperamos com a respiração suspensa
We wait with bated breath
Oh meu deus seu merda é tão quente
Oh my god your shit is so hot
Com todas as últimas tópicos
With all the latest threads
Não importa se você tem ou não
Don't care if you get it or not
É tudo sobre o olhar
It's all about the look
E ter certeza que seu quaffing seu quim
And making sure your quaffing your quim
Só precisa definir o gancho
Just need to set the hook
E esperar até que alguém lhe em bobinas
And wait till someone reels you in
Não importa se é Paris ou Perez
It doesn't matter if it's Paris or Perez
É só ouvimos hilton
It's only hilton we hear
E nós não nos importamos se o do Texas ou Juarez
And we don't care if your from Texas or Juarez
Ou se o seu estreito ou o seu estranho
Or if your strait or your queer
Você pode ser uma manchete sobre TMZ
You may be a headline on TMZ
Porque Harvey Levin é o homem
Cause Harvey Levin's the man
Uma coisa é certa o seu um naco de carne
One thing for sure your a hunk of meat
Mas o gerente não vai te dizer
But your manager won't tell ya
Seu agente só vende ya
Your agent just sells ya
Seu assessor, o inferno
Your publicist, hell
Seu apenas um flash na panela
Your just a flash in the pan
Não tem um contrato de gravação
Don't have a record deal
Ou qualquer filme para empurrar
Or any movie to push
Mas você tem uma demo reel
But you got a demo reel
E você é bom piscar seu arbusto
And you're good at flashing your bush
Apenas esperando que seus 15 minutos pode gerar uma carreira
Just hoping that your 15 minutes can generate a career
Se a sua sorte, você terá 15 segundos
If your lucky you'll get 15 seconds
Em seguida, são jogados fora no seu ouvido
Then get thrown out on your ear
Você pode ser uma manchete sobre TMZ
You may be a headline on TMZ
Porque Harvey Levin é o homem
Cause Harvey Levin's the man
Uma coisa é certa o seu um naco de carne
One thing for sure your a hunk of meat
Mas o gerente não vai te dizer
But your manager won't tell ya
Seu agente só vende ya
Your agent just sells ya
Seu assessor, o inferno
Your publicist, hell
Seu apenas um flash na panela
Your just a flash in the pan
Não importa se é Paris ou Perez
It doesn't matter if it's Paris or Perez
É só ouvimos hilton
It's only hilton we hear
E nós não nos importamos se o do Texas ou Juarez
And we don't care if your from Texas or Juarez
Ou se o seu estreito ou o seu estranho
Or if your strait or your queer
Você pode ser uma manchete sobre TMZ
You may be a headline on TMZ
Porque Harvey Levin é o homem
Cause Harvey Levin's the man
Uma coisa é certa o seu um naco de carne
One thing for sure your a hunk of meat
Mas o gerente não vai te dizer
But your manager won't tell ya
Seu agente só vende ya
Your agent just sells ya
Você pode ser uma estrela, a celebridade du jour
You may be a star, the celeb du jour
Com a sua legião de fãs próprio pequeno
With your own little legion of fans
Mas você não vai chegar longe nesta turnê fantasia
But you won't get far on this fantasy tour
Porque o gerente não vai te dizer
Cause your manager won't tell ya
Seu agente só vende ya
Your agent just sells ya
Seu assessor, o inferno
Your publicist, hell
Seu apenas um flash na panela
Your just a flash in the pan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Lukather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: