Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 600

The Reaper Rap

Steve Vai

Letra

O Rap do Ceifador

The Reaper Rap

Bill: Eu sou Bill S. Preston, Esq.! E este é Ted "Theodore" Logan!Bill: I'm Bill S. Preston, Esq.! And this is Ted "Theodore" Logan!
B&T: E nós somos os Wyld Stallyns!B&T: And we are Wyld Stallyns!
DeNomolos: Eu sou DeNomolos. Agora... qual é a sua missão?DeNomolos: I am DeNomolos. Now . . . what is your mission?
Evil Bill: Primeiro, vamos acabar com Bill e Ted!Evil Bill: First we totally kill Bill and Ted!
Evil Ted: É isso aí, depois a gente toma conta das vidas deles.Evil Ted: Yeah, then we take over their lives.
Evil Bill: Ele é totalmente um robô!Evil Bill: He's totally a robot!
Evil Ted: Você também é, cara!Evil Ted: So are you, dude!
Evil Bill: Uau, somos total metaleiros!Evil Bill: Whoa, we're total metalheads!
DeNomolos: Acabe com essa banda ridícula e insípida!DeNomolos: Destroy that ridiculous, insipid band!
Evil B&T: Morte a Bill e Ted!Evil B&T: Death to Bill and Ted!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
DeNomolos: Seus idiotas! Estamos prontos?DeNomolos: You fools! Are we ready?
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
DeNomolos: Seus idiotas!DeNomolos: You fools!
Evil B&T: É isso aí!Evil B&T: Yeah, totally!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
DeNomolos: Seus idiotas! Estamos prontos?DeNomolos: You fools! Are we ready?
Evil Ted: Eu tô com um robô empolgado.Evil Ted: I've got a full on robot chubby.

Evil B&T: E aí, Bill e Ted?Evil B&T: How's it goin', Bill and Ted?
Bill: Ted... somos nós de novo!Bill: Ted . . . it's us again!
Ted: Uau!Ted: Whoa!
Bill: Você é muito foda, cara!Bill: You're metal, dude!
Evil Bill: Eu sei! Olha só! Vamos acabar com vocês agora!Evil Bill: I know! Check it out! We're totally gonna kill you now!
B&T: Uau...B&T: Whoa . . .
Evil Bill: Ha ha ha!Evil Bill: Ha ha ha!
Ted: Cara, mesmo que vocês estejam fazendo isso, nós... nós...Ted: Dudes, even though you're doing this, we . . . we . . .
Bill: Nós amamos vocês!Bill: We love you!
Evil Bill e Ted: Viados!Evil Bill and Ted: Fags!
Bill: Seu idiota, Bill!Bill: You dick, Bill!
Evil Bill: Eu sei! Vamos acabar com eles.Evil Bill: I know! Let's waste 'em.
Bill e Ted: Aaaahhhhh!!!Bill and Ted: Aaaahhhhh!!!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Rufus: Que merdaRufus: Bogus
Evil Bill: Estelar, Evil Ted!Evil Bill: Stellar, Evil Ted!
B&T: De jeito nenhum!B&T: No way!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Rufus: Que merdaRufus: Bogus
Bill: É isso aí!Bill: Yeah!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Rufus: Que merdaRufus: Bogus
Evil Bill: Estelar, Evil Ted!Evil Bill: Stellar, Evil Ted!
B&T: De jeito nenhum!B&T: No way!
Evil Bill: Eu cuspi naquele eu morto e bom!Evil Bill: I totally loogied on that good, dead me!

Ted: Bill, o que aconteceu?Ted: Bill, what happened?
Bill: Ted, nós estamos mortos, cara!Bill: Ted, we're dead, dude!
B&T: Uau!B&T: Whoa!
Ted: Quem é você?Ted: Who are you?
Bill: Ted, é o Ceifador, cara!Bill: Ted, it's the Grim Reaper, dude!
Ted: Oh. Como você tá, Morte? Temos que voltar para as garotas!Ted: Oh. How's it hangin', Death? We've got to get back to the babes!
Bill: Ted, não podemos... estamos mortos, cara!Bill: Ted, we can't . . . we're dead, dude!
Ted: Temos que parar aqueles nós malignos! Temos que tentar!Ted: We've got to stop those evil us's! We've gotta try!
Bill: Mas como?Bill: But how?
B&T: Melvin!B&T: Melvin!
Reaper: Eles me melvinaram!Reaper: They melvined me!

Ted: Cara, eu quebrei uma pedra totalmente!*Ted: Dude, I totally broke a rock!*
Bill: Excelente!*Bill: Excellent!*
Ted: Eu meio que gosto disso*... Quem é aquele?Ted: I kinda like this* . . . Who's that?
Bill: Ted, quem você acha que é?Bill: Ted, who do you think it is?
Ted: E aí, Beelzebub? Pedras excelentes!*Ted: How's it goin', Beelzebub? Excellent rocks!*
Bill: Nós quebramos algumas.*Bill: We totally broke some.*
Ted: Ok, podemos ir agora?Ted: Okay, can we go now?
B&T: Uau!B&T: Whoa!
Bill: Valeu, cara! Você sabe, você tem uma má fama.Bill: Thanks dude! You know, you've got a bad rap.
Colonel Oates: Senhores! Bem-vindos ao Inferno!Colonel Oates: Gentlemen! Welcome to Hell!
Ted: Cara.Ted: Dude.
Bill: O que?Bill: What?
Ted: Eu acho que estamos no nosso próprio inferno pessoal!Ted: I think we're in our own personal hell!
Easter bunny: Você roubou a cesta de Páscoa do Deacon!Easter bunny: You stole Deacon's Easter basket!
Little Ted: De jeito nenhum!Little Ted: No way!
Granny S. Preston, Esq: Que tal um beijo?Granny S. Preston, Esq: How about a kiss?
Little Bill: Que merda!Little Bill: Bogus!
Bill: Seu feio vermelho, fonte de todo o mal!Bill: You ugly red source of all evil!
Granny S. Preston, Esq: Tudo que eu quero é um! Bem nos lábios!Granny S. Preston, Esq: All I want is one! Right on the lips!
Colonel Oates: Volte aqui!Colonel Oates: Get back here!
B&T: AHHHHHH!!!!!! WHOAAAAA!!!!!!!B&T: AHHHHHH!!!!!! WHOAAAAA!!!!!!!
Bill: Isso foi não-não-não-não horrível!Bill: That was non-non-non-non heinous!

Evil Bill: Você é uma droga, cara!*Evil Bill: You suck, dude!*
Bill: Faz outra coisa, cara!*Bill: Do something else, dude!*
Ted: É isso aí!*Ted: Yeah!*
Bill: Nada mal, cara!Bill: Not bad, dude!
B&T: Excelente!B&T: Excellent!

Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Bill dentro do Sargento: Uau, donuts!Bill inside Sergeant: Whoa, donuts!
Ted dentro do Capitão Logan: Eu possuí totalmente meu pai!Ted inside Captain Logan: I totally possessed my dad!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Ted dentro do Capitão Logan: Excelente!Ted inside Captain Logan: Excellent!
Bill dentro do Sargento: Eu totalmente acredito em você, cara!Bill inside Sergeant: I totally believe you, dude!
Reaper: Se joga, seu safado!Reaper: Get down with your bad self!
Bill dentro do Sargento: Uau, donuts!Bill inside Sergeant: Whoa, donuts!
Ted dentro do Capitão Logan: Eu possuí totalmente meu pai!Ted inside Captain Logan: I totally possessed my dad!
Bill: Você nos matou totalmente, seu filho da mãe metaleiro!Bill: You totally killed us, you evil metal dickweed!
Evil Bill: Isso mesmo, protótipos humanos menos desenvolvidos que nós!*Evil Bill: That's right, lesser developed human prototype us's!*
Bill: Vamos pegar eles, Ted!*Bill: Let's get 'em, Ted!*
Ted: Ahhhhh, é, não!*Ted: Ahhhhh, yeah, no!*
Colonel Oates: Pega ela, Vovó!*Colonel Oates: Get 'em Granny!*
B&T: Temos que enfrentá-los.*B&T: We've got to face them.*
Colonel Oates: Agora vai!*Colonel Oates: Now get going!*
Vários gemidos e grunhidos de medos sendo derrotados.*Various moans and groans of fears being defeated.*

Bill: Beije seus medos, caras!*Bill: Kiss your fears, dudes!*
Ted: Ou ofereça um bolinho de mel ou algo assim. E eles vão ficar menores e talvez até desapareçam!*Ted: Or offer 'em a honeybun or something. And they'll get smaller and maybe they'll even go away!*
Bill: É, eles não são tão ruins, cara. Então não deixe ninguém te programar, a não ser você mesmo!*Bill: Yeah, they're not that bad, dude. So don't get programmed by anybody but yourself!*
B&T: Vamos arrasar!*B&T: Let's rock!*
Rufus: E o mais importante, não faça sua lição de casa sem usar fones de ouvido!Rufus: And most important, do not do your homework without wearing headphones!
Evil B&T: Até mais, Bill & Ted!Evil B&T: Catch you later, Bill & Ted!
Colonel Oates chorando.*Colonel Oates crying.*




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Vai e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção